ويكيبيديا

    "خلال عشر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in zehn
        
    • nur zehn
        
    • innerhalb von zehn
        
    Rührt euch nicht vom Fleck. Ihr werdet in zehn Minuten abgeholt. Open Subtitles لا تتحرك ، ابق مكانك ساسطحبكم معى خلال عشر دقائق
    Bereit zur FTL. Wir springen in zehn Minuten auf mein Zeichen. Ab jetzt. Open Subtitles إستعداد للعبور . سنقوم بالعبور خلال عشر دقائق حسب إشارتى , حول
    Ich bin in Eile. Ich muss in zehn Minuten auf dem Polizeirevier sein. Open Subtitles انا مستعجل , يجب ان أكون في مركز الشرطة خلال عشر دقائق
    in zehn Jahren bin ich wieder zurück in Brooklyn. Open Subtitles سوف أكون قادرا على العودة إلى بروكلين خلال عشر سنوات
    Wenn ich in zehn Minuten keine positive Antwort bekomme... werde ich eine Geisel genau da töten, wo Sie jetzt stehen. Open Subtitles خلال عشر دقايق، إن لم يكن لدي رداً أيجابياً سوف أقتل الرهائن في نفس المكان الذي تقف فيه
    in zehn Minuten kommt ein Taxi. Warten Sie am Tor und nehmen Sie es. Open Subtitles ستكون هناك سيارة أجرة خلال عشر دقائق إنتظر على البوابة و خذها
    in zehn Minuten sind dieses Gebäude und alle, die drin sind, nur noch ein Haufen Gebrösel. Open Subtitles خلال عشر دقائق المني بكل اللي فيه هيبقي أنقاض.
    Mein Essen kommt in zehn Minuten, bis dann, Jungs. Open Subtitles وجبتي قادمة خلال عشر دقائق لذا أراكما لاحقاً.
    - in zehn Minuten sind wir weg. - Brauche nur fünf. Open Subtitles سنرحل خلال عشر دقائق أحتاج لخمسة دقائق فقط
    - Mr. Schmidt von UBS rief an. - Im Aufsichtsrat ist ein Job frei. - Konferenz in zehn Minuten. Open Subtitles لا تنس أمر الأتصال الجماعي خلال عشر دقائق
    Wir sind in zehn Minuten bereit. Thor kann uns transportieren. Open Subtitles سنكون مستعدين خلال عشر دقائق ثور يمكنه نقلنا للمساعدة
    Hören Sie, die Zeit ist knapp. Ich brauche das Zeug in zehn Minuten. Open Subtitles وقتى ينفد بسرعة أريد تلك الأشياء هنا خلال عشر دقائق
    Wir müssen in zehn Minuten in der Pepperdine sein. Open Subtitles يجب علينا أن نكون فى درس السباحة خلال عشر دقائق , توم
    Na wer schon. Zwei Mal in zehn Minuten. Open Subtitles خمنّي من، تعرفين هذه المرة الثانية التي يتصل بك بها خلال عشر دقائق
    Mein Notfalldienst beginnt in zehn Minuten, aber am Donnerstag hätte ich Zeit. Open Subtitles مناوبة الطوارىء الخاصة بى ستبدأ خلال عشر دقائق لكن أستطيع المجىء يوم الخميس.
    in zehn Sekunden tritt bei ihm der Gehirntod ein. Open Subtitles خلال عشر ثوانى .. سيواجه موت الدماغ الكامل
    Meine Ex wird es in zehn Tagen haben. Open Subtitles زوجتي السابقة على وشك الولادة خلال عشر ايام
    in zehn Jahren wird die Stadt in Ruinen stehen und vergessen sein. Open Subtitles خلال عشر سنوات ستكون المدينة أطلالاً منسية
    Schrei nicht. Ich bin in zehn Minuten unten. Open Subtitles حسنًا، حسنًا، كفّ عن الصراخ سأكون هناك خلال عشر دقائق
    Na los. Macht euch alle. in zehn Minuten an der Startlinie! Open Subtitles هيا أهلكا أنفسكما خط البداية خلال عشر دقائق
    - Der Raum ist groß. Wenn es nur zehn Minuten sind, ist es nicht schlimmer als Röntgen. Open Subtitles إنّها غرفة كبيرة، إن خرجت خلال عشر دقائق، لن تكون أسوأ من بضع أشعة سينية.
    Der Stich einer Soucouyant tötet innerhalb von zehn Stunden. Open Subtitles إن لدغة السوكيانت تُميت خلال عشر ساعات بعد اللدغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد