Ich bedaure, ihr keine neuen Hinweise oder Verdächtigen liefern zu können. | Open Subtitles | ويؤلمني حين أخبرها ليس هناك خيوط لا مشتبه ولا شيء |
Unsere Behörde hat zurzeit keine Spuren, wir rufen die Öffentlichkeit auf, Hinweise zu geben. | Open Subtitles | يبدو انه جاء لـ منهاتن لأعمال تجاريه قسمنا لايملك أي خيوط حتى الآن |
Wir haben also eine Akte voller Indizien, aber keine konkreten Spuren. | TED | إذن لدينا ملف مليء بالأدلة لكن من دون خيوط ناظمة. |
Sie haben also mit der Polizei gesprochen. Haben sie irgendwelche Spuren? | Open Subtitles | إذن أنـتِ تحدثتي مع الشرطة هل لديهم أي خيوط ؟ |
Also, Sir, wir haben noch keine Spur außer dem Mantel. | Open Subtitles | الذى أعلم أن أبنى لا يوجد فيه؟ ليس لدينا خيوط أدلة بجانب هذا المعطف |
JH: Da gibt es sechs bis zehn verschiedene Fäden, die alle zusammen kommen. | TED | جون: عليكم رؤية ستة إلى عشرة خيوط مختلفة تتجمعُ معاً. |
Der Einwohner hat kooperiert und wir haben zum jetzigen Zeitpunkt keinerlei Hinweise oder Verdächtige. | Open Subtitles | السكان كانوا متعاونين لكن ليس لدينا أيّ خيوط أو مشتبه بهم بهذا الوقت |
Wir haben noch keine neuen Hinweise, aber wir geben die Hoffnung nicht auf, dass irgendwann Mitbürger, vielleicht einer, der zusieht, für uns eine Information hat, die uns weiterhelfen kann. | Open Subtitles | ليس لدينا أى خيوط جديده حتى هذا الوقت و مع ذلك فهناك الأمل فى أن بعض المواطنين يكون لديهم بعض المعلومات |
Die Polizei hat keine Beweise für Fremdverschuldung. Das ist ein offener Fall und sie haben keine Hinweise. | Open Subtitles | الشرطة لمّ تصل إلى دليل على المؤامرة، إنها قضية مفتوحة ، و لمّ يصلوا إلى أيّ خيوط. |
Indem wir Hinweise und Beweise verteilen und die Cops dann zu diesen Hinweisen und Beweisen führen und für den Fall engagiert werden. | Open Subtitles | بوضع خيوط وأدلة ثم نقود الشرطة إليها ثمّ نُوظّف لحل القضية. |
Wir haben keine Hinweise. Und um es noch schlimmer zu machen, der Veranstaltungsort und nun das? | Open Subtitles | ليس لدينا أيّ خيوط أدلّة، وليزيد الطين بلّة، موقع الزفاف، والآن هذا؟ |
Hören Sie, wir haben keine vielversprechenden Spuren und das Selbstvertrauen ist im Keller. | Open Subtitles | اسمعوا, ليست لدينا خيوط ملموسة والثقة ليست جيدة |
Sie haben keine Spuren, aber es gab ein paar Einbrüche in der Gegend, wo er gewohnt hat. | Open Subtitles | بينما لم يكن لديهم أي خيوط جريمة حصلت ثلاث جرائم سرقة منازل في المنطقة الشمالية القريبة حيث كان يعيش |
Um Spuren zu finden, stellen wir uns die folgende Frage: | Open Subtitles | إذن ، بما أننا لا نمتلك أى خيوط لأدلة دعنا نُركز على الخطوات المُقبلة للتحقيق |
Aber eine echte Spur haben wir nicht, oder? | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا اية خيوط فعلية، اليس كذلك؟ |
Es ist nicht so, als hätten wir keinen Ansatz einer Spur gehabt. | Open Subtitles | ليس وكأننا لـا نملك أيّ خيوط للتحقيق بالقضية. |
Haben wir schon eine Spur zu dieser Atomwaffe? | Open Subtitles | هل لدينا أية خيوط عن السلاح النووى؟ |
Das wird das erste Mal, dass ich jemandem Fäden am Pool ziehe. | Open Subtitles | ستكون هذه أول عملية ازالة خيوط جانب المسبح |
Du ziehst immer noch an den Fäden und drückst auf Knöpfe. | Open Subtitles | أنت لا تزالين تسحبين خيوط و تضغطين علي أزرار |
Ich habe viele Anhaltspunkte, aber ich weiß nicht wie ich sie verbinden soll. | Open Subtitles | أمامي خيوط كثيرة لكن لا أعرف كيف أصل بينها |
Ich habe Garn in allen Farben zu Hause. Kommen Sie mit mir in mein Haus. | Open Subtitles | لدي خيوط من كل درجة بإمكانك مرافقتي لمنزلي |
Du riskierst dir die Nähte aufzureißen, eine mögliche Infektion, vielleicht sogar wieder angeschossen zu werden, nur um mit mir hier draußen zu sein. | Open Subtitles | انت تخاطرين بان تفتح خيوط عمليتك وممكن ان يحدث التهاب وتاخذين حقن مجددا فقط لتكوني هنا معي؟ |
Und ich takle es normalerweise auf mit dem Spinnweben einer Glücksspinne. | TED | عادة أقوم بصنع لباس السفينة من خيوط العنكبوت |
Es gibt ein altes afrikanisches Sprichwort, das so geht: "Wenn Spinnennetze sich vereinigen, können Sie sogar einen Löwen festhalten." | TED | وهناك مثل افريقي قديم يقول عندما تتوحد خيوط شبكة العنكبوت يمكنها أن تأسر الاسد بذاته |
Neben diesen biomimetischen Anwendungen von Spinnenseide, finde ich das Studium der Spinnenseide um seiner selbst willen faszinierend. | TED | بالاضافة لتلك التطبيقات الحيوية لخيوط العنكبوت شخصياً, وجدت ان دراسة خيوط العنكبوت سحر في حد ذاته |