Ich dachte mir, wenn du deine Socken aus dieser Schublade in deine Unterwäsche | Open Subtitles | كنت افكر ان تضع جواربك من ذالك الدرج في درج ملابسك الداخلية |
Ich habe ihr nie gesagt, wie ich fühlte. Ich wollte es in dieser Nacht tun. | Open Subtitles | . لم اخبرها قط بشعوري ناحيتها . في ذالك اليوم كنت اريد ان اصارحها |
Daddy, das Baby schreit. Sie hat diesen durstigen Blick. | Open Subtitles | أبي ، الطفلة تبكي بشدة وهي عطشانة رأيت ذالك في عينيها |
Damit haben wir quasi Zugang bekommen zu diesem sogar noch weiter entfernten Organsystem, das, anders als das Skelett, längst abgebaut wurde. | TED | فإنه يمكننا الآن أيضا الوصول إلى ذالك النظام الأكثر بعدا ،كل ذلك من الهيكل العظمي وحده .الذي قد تحلل منذ وقت طويل |
so bist du stattdessen in der Zukunft gelandet, wo du Grandma bist, | Open Subtitles | لذلك أتيتِ إلى المستقبل حيث أنتم الآن الأجداد بدلاً من ذالك |
Titus verlor jeglichen Glauben an das Rechtssystem, doch er hatte eine Idee. | TED | تايتس فقد إيمانه بالنظام القانوني تماما و مع ذالك وجد فكره |
Rocky hat wieder einmal bewiesen, dass er ein echter Champion ist! | Open Subtitles | والأكثر من ذالك ان روكى اثبت لنفسه انه بطل حقيقى |
Ich weiß nichts über dieses Verbrechen,... oder die Typen, die das getan haben. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً حول تلك الجريمة أو الرجال الذين فعلوا ذالك |
Als ich gesagt habe, dass das nicht funktionieren wird, hab ich es ernst gemeint | Open Subtitles | وعندما أخبرتك بأن هذا لن ينجح كنت أعني ذالك, وأنا لم أقله براحة |
Ich war stolz, Teil dieser Arbeit zu sein. Sie änderte die Gesetze und brachte Millionen von Dollar in lokale Gemeinschaften. | TED | شعرت بالفخر لكوني جزء من ذالك لقد غير ايضا القوانين و قام بضخ ملاين الدولارات الى المجتمحات المحلية |
Er würde also sein Lichtschwert über den Abgrund schießen, und auf dieser Klinge des Lichts über den Abgrund sausen. | TED | فيرمي بسيفه الضوئي عبر الهاوية، ليكون شريطا من الضوء، فيركض بعد ذالك إلى الضفة الأخرى فوق شريط الضوء. |
Mann, dieser kleine Freak kann Ringe werfen. | Open Subtitles | ذالك القزم الغريب الاطوار يستطيع ان يرمي بمهاره |
Außerdem brauchen wir diesen Zauberspruch. | Open Subtitles | بالإيضفة إلى ذالك أعتقد أننا بحاجة إلى تعويذة. |
Ich überprüfe als Erstes diesen Kerl, der bei mir eingebrochen ist. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنا سأعمل في البداية على التحقق من الرجل ذالك الذي اقتحم شقتي. |
Vor einer Woche ungefähr... sparte Joy schließlich so viel Geld, um diesen verschwindenden Fernseher zu bekommen, aber unglücklicherweise rannte sie in ein großes Problem. | Open Subtitles | وبعد اسبوع مضى جوي اخيرا وفرت المال الكافي لشراء ذالك التلفاز ولكن لسوء الحظ واجهت مشكله كبيره |
Vielleicht lag es daran, dass er die ganze Nacht durchgearbeitet hatte, dass er an diesem Morgen so schlecht zielte und tödlich getroffen wurde. | TED | من الممكن أن إمضاءه تلك الليلة في كتابة الرياضيات هو ما قد تسبب في قتله ذالك الصباح. |
so sahen Sie mich an diesem Tag. Denn es schien, als ob Sie nicht. | Open Subtitles | إذاً رأيتنى ذالك اليوم لأنه بدا لى أنكِ لم ترينى |
Meine Arbeit zahlt nicht so viel wie Ihrer, aber ich liebe ihn trotzdem. | Open Subtitles | في عملي لا يدفعون لي كما يدفعون لك,لكن مع ذالك أحب عملي |
Sähst du wirklich so scheußlich aus, könnte ich nicht mit dir zusammen sein. | Open Subtitles | لو تنظر حقاً إلى ذالك البشع، لا أعتقد أنّه بإمكاني التسكع معك. |
Du musst in der Zeit doch ein paar Erfolge gehabt haben. | Open Subtitles | لابد أنه كان لكي بعض النجاحات خلال ذالك الوقت،أليس كذالك؟ |
Fühl doch, was du willst, Sam, das tust du doch sowieso. | Open Subtitles | اشعري كم تريدين سام. دائماً ما تفعلين ذالك الي اللقاء |
Das letzte Mal, wir hingen war, als unsere Eltern gemietet, dass Strandhaus. | Open Subtitles | أظننا إجتمعنا أخر مرة عندما إستأجر أهلنا ذالك المنزل على الشاطئ |
Denn ganz offensichtlich hat sie nicht geahnt, dass das passieren würde. | Open Subtitles | لأنه، كما تعلمون، فمن الواضح أنها لا تعلم بحدوث ذالك |
Albert greift in seine Tasche, um, naja, dieses schwarze Band hevorzuziehen, aber was stattdessen zum Vorschein kommt, ist ein Messer. | TED | ألبرت يضع يده في جيبه ليسحب، كما تعلمون، ليظهر الشريط المطاطي الأسود ولكن ما خرج كان سكيناً بدلاً من ذالك. |
Für einen Mann meiner Intelligenz ist das nicht einfach. | Open Subtitles | ذالك صعب جدا علىرجل يملك في يديه كل هذه الخبرة |