Und was denkst du, wird die Königin tun, wenn ich ihr erzähle, dass ich den einzigen Vampir verloren habe, der sie mit dem Handel von Vampirblut in Verbindung bringen kann? | Open Subtitles | وماذا حسب رأيكِ ستفعله الملكة إذا أخبرتها أني أضعت مصاص الدماء الوحيد الذي يمكن أن يربطها بسوق دماء المصّاصين؟ |
Was denkst du darüber, dass du etwas mehr Zeit mit deiner Tante und deinem Cousin in der Green Zone verbringst? | Open Subtitles | ما رأيكِ حول قضاء بعض من الوقت في المنطقة الخضراء مع عمتـُـكِ وأبن عمتـُـكِ؟ |
Ok, wie wär's mit: "Bewölkt mit gelegentlichen Schauern"? | Open Subtitles | حسناً، ما رأيكِ بالغيمة مع احتمال هطول الأمطار؟ |
Was meinst du, sollen wir das am Wochenende fortsetzen? | Open Subtitles | ما رأيكِ لو أكملنا تنزّهنا هذا خلال عطلة نهاية الأسبوع؟ |
Hey, kein Leid, kein Foul. Was sagst du, gehen wir? | Open Subtitles | لا ضرر و لا عقوبه ما رأيكِ بأن نخرج من هنا ؟ |
Wie wäre es mit einem Senf- Ketchup, salsa wrap zum mittag? | Open Subtitles | ما رأيكِ بتناول فطيرة.. بالخردل وَ الكاتشب وَ السلطة للغداء؟ |
Du bist aufgebracht, aber vielleicht änderst du später deine Meinung. | Open Subtitles | لن تغيري رأيكِ ؟ أعني , لا يوجد تراجع بعد الأن |
Was denken Sie, herrisch und dominant? | Open Subtitles | ما رأيكِ أيتها الزعيمة المتسلطة والمستبدة؟ |
Toph, du wurdest von Zuko verbrannt. Was denkst du? | Open Subtitles | توف أنتِ من أحرقكِ زوكو, ما رأيكِ ؟ |
Was denkst du, Sarah, kann ich dich mal ausführen? | Open Subtitles | ما رأيكِ يا "سارة". أيمكنني الخروج معكِ في وقت ما؟ |
Wir werden uns hier wohlfühlen, denkst du nicht auch? | Open Subtitles | ما رأيكِ ؟ هل سنكون على ما يرام ؟ |
Wie wär's mit einem professionellen Statement? | Open Subtitles | إذاً ما رأيكِ في عدم إضاعة وقتنا و إعطائنا رأيكِ المتخصص؟ |
Wie wär's, wenn wir später was trinken? | Open Subtitles | ما رأيكِ في وقت آخر ؟ أتريدِ أن نشرب الكحول ؟ |
Los, was meinst du, wollen du und ich dieser Ungewissheit zusammen ins Auge blicken? | Open Subtitles | هيا بنا، ما رأيكِ بأن نُواجه هذا المجهول معاً؟ |
Was meinst du... ist es OK, wenn wir uns nicht mehr sehen? | Open Subtitles | لذا ، ما رأيكِ أن نتوقف عن فعل ذلك ؟ |
Was sagst du, wir lassen das Blumen aussuchen sein... interessiert sowieso niemanden... besorgen uns etwas Alkohol und lernen uns kennen. | Open Subtitles | ما رأيكِ أن ننتقي الأزهار ؟ من يهتم علي أية حال ؟ لِنشرب كأسين معاً ونتواصل |
Hey, was sagst du dazu, den Rest des Essen einzupacken, das wir niemals hatten und, um, verbringen den Rest des Feiertags mit der Familie in Ostroff? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أخذ هذا العشاء الذي حصلنا عليه ونمضي بقية العيد في "أوستروف" مع العائلة ؟ |
Ich sage Ihnen was. Wie wäre es mit einem Joint, nur für Sie? | Open Subtitles | سأخبركِ ماذا سأفعل, ما رأيكِ أن تأخذيه كله مقابل كل ما بحوزتك؟ |
Wie wäre es, ich mache ihn sauber, du kochst ihn und wir alle essen ihn zusammen? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أن أنظّفها وتطبخيها ثمّ نأكلها معاً؟ |
- Du hast Angst, du änderst deine Meinung. Nein. | Open Subtitles | أنت مندفعة هكذا لأنّكِ خائفة من تغيّير رأيكِ. |
Er möchte, dass ich seinen Anteil 50-50 teile und ich fragte mich, nun ja, was denken Sie darüber? | Open Subtitles | يريدني أن أقتسم معه الصفقة بالنصف وكنت أتسائل، ما رأيكِ بالأمر؟ |
Geschwätz von Dienstleuten ausgesetzt, aber als mein Sohn seinen Antrag machte, hatten Sie Ihre Meinung geändert. | Open Subtitles | ولكن حينما عرض عليكِ إبني الزواج غيرتِ رأيكِ. |
Was hältst du davon, wenn wir deinen liebsten dekadenten Schokoladenkuchen backen? | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن نصنع ماهو مفضل لديكِ مثل كعكة الشوكولاتة المزدوجة المقلوبة؟ |
Ich denke hier kann man so gut wie an jedem anderen Ort Mittagessen. - Was meinen Sie? | Open Subtitles | أعتقد بأن الوقت مناسب الآن لننصرف للغداء فما رأيكِ ؟ |
Wie findest du mein Treibhaus? | Open Subtitles | ما رأيكِ في الواقي الجنسي الخاص بي, يا عزيزتي ؟ |
- Du hättest es dir anders überlegt. - Sei still. | Open Subtitles | ـ سأخبره إنّكِ غيرتِ رأيكِ ـ هدئي من روعكِ |
Was sagen Sie dazu, wenn wir es auf den Luftdruck schieben und nie wieder davon reden? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن ننسى الأمر ولا نتكلم بهِ مجدداً |
Also, Nana, was hältst du von der Zeremonie? | Open Subtitles | إذًا، جدتي، ما رأيكِ بالمراسم؟ |