Ich hab's Ihnen doch gesagt: Sie müssen in den Kopf schießen. | Open Subtitles | أخبرتك بأن الطريقة الوحيدة لإيقافهم هي إطلاق النار على رؤوسهم |
Wir schießen ihn mit einem silbernen Pfahl in den Kopf oder so. | Open Subtitles | يجب أن نطلق على رؤوسهم بطلقات من فضة أو شئ ما |
Ihr Kopf explodiert.“ Man geht davon aus, ein so schlagkräftiges Argument zur Verfügung zu haben, dass es unser Gegenüber außer Gefecht setzt. | TED | رؤوسهم ستنفجر. الفكرة هو أنك تحصل على جدال هذا قوي بأنه سيقرع خصمنا |
Einige werden zu Tode geknüppelt, oder man schneidet ihre Köpfe ab. | Open Subtitles | قد تكون بعضها ضربا بالهراوات حتى الموت أو قطع رؤوسهم. |
Und dann -- ein delikater Tanz zwischen Abendessen und Tod -- das Myzel wurde von Ameisen aufgefressen, sie wurden mumifiziert, wobei Pilze durch ihre Köpfe austraten. | TED | ثم بعد انتظار الميسيليوم قد استلكها النمل يتحنطون و يظهر الفطر من رؤوسهم |
ihre Köpfe sollen als Warnung im Senat aufgehängt werden. | Open Subtitles | دع رؤوسهم تكون معلقة فى بيت مجلس الشيوخ ك رسالة تذكير. |
Frau Dewey hörte dies und schüttelte verzweifelt ihren Kopf, wohingegen ihre Lehrer-Kollegen sich sozusagen gegenseitig zujubelten und zustimmend nickten. | TED | لقد سمعت السيدة ديوي هذا وهزت رأسها محبطة بينما كان باقي المدرسين يشجعون بعضهم البعض ويهزون رؤوسهم موافقة لما يقال |
Vielleicht versuchen sie, von der heißen Erde wegzukommen, und bespucken ihr Gesicht, um ihren Kopf abzukühlen. | TED | اعتقدنا أنه ربما مايفعلونه هو محاولة الفرار من التربة الحارة بالإضافة للبصق على وجوههم لتبريد رؤوسهم. |
Und dann, eine Woche später, geht es ihnen immer noch im Kopf rum und sie wollen es unbedingt ihren Freunden erzählen. | TED | وبعدها بأسبوع، ما زال الاختراع يصخب في رؤوسهم وكل الذي يريدون فعله هو أن يخبروا أصدقائهم عنه |
Doch wie bekommt man diesen Code aus dem Kopf heraus, um die Bewegung neu zu schaffen? | TED | المشكلة هي في كيفية إخراج تلك الشفرة من رؤوسهم والتمكن من توليد الحركة مجددًا. |
In Nigeria tragen die Menschen ihren wertvollsten Besitz auf dem Kopf. | TED | في نيجيريا الناس يحملون ممتلكاتهم الثمينة على رؤوسهم. |
Zunächst bitte ich sie, ihren Kopf auf einen Kinnhalter zu legen, um zu viele Muskelbewegungen zu vermeiden. | TED | قبل أي شيء، طلبت منهم أن يريحوا رؤوسهم على مسند للذقن، للحيلولة دون أي حركة للعضلات. |
Sklaven zu sehen, die ihre Köpfe aus dem Staub erhoben... und nicht mehr knieten... sondern aufrecht standen... mit einem Lied auf den Lippen. | Open Subtitles | أن ترى العبيد يرفعون رؤوسهم من التراب أن تراهم يُعلون رقابهم يقفون بشموخ |
Bekommen Sie ihre Köpfe denn nie höher? Heben Sie sofort ihre Köpfe! | Open Subtitles | ألا يمكنك شج لجامهم لتصبح رؤوسهم أعلى بشكل واحد ؟ |
ihre Köpfe waren gesenkt, damit niemand sie erkennen konnte. | Open Subtitles | جعلوا رؤوسهم تنخفض لأسفل, لذلك لا أحد سوف يميزهم. |
Bäume ihre Äste, die Saint Louis Cathedral ihre Turmspitzen, die Leute, die vorübergehen, ihre Köpfe. | Open Subtitles | والاشجار تفقد اغصانها تفقد كنيسة القديس لويس قبابها، ويفقد المارة رؤوسهم |
Sie presste ihre Köpfe unter Wasser. | Open Subtitles | أخذتهم واحداً تلوّ الآخر ووضعت رؤوسهم في الماء حتى ماتوا |
Wenn ich hier rauskomme, setze ich mich auf ihre Köpfe... damit sie nicht weiterwachsen. | Open Subtitles | عندما اخرج, ساأجلس على رؤوسهم .لأمنعهم من النمو |
Die Spieler auf dem höchsten Niveau führen eine Menge Berechnungen in ihren Köpfen durch. | Open Subtitles | هؤلاء على أعلى مستوى، أنها مجرد فعل مثل الكثير من الحسابات في رؤوسهم. |
"Doch heutzutage stehen sie wieder auf mit zwanzig Todeswunden an den Köpfen und stoßen uns von unseren Stühlen." | Open Subtitles | عشرين شخص مضروبة رؤوسهم ومقطعة من أماكنها هناك شيء أغرب |
Bendles nehmen ihnen die Köpfe ab, damit die Käufer sich vorstellen können, es sei irgendjemand. | Open Subtitles | متجر بنديل يقتلع رؤوسهم حتى يتسنى للمشتري تصوّر نفسه في أي واحده من العارضات |
Lasst sie sich ihre Schädel an diesen Steinmauern einrennen und mir meine Beute bringen. | Open Subtitles | دعهم يكسرون رؤوسهم على هذه الجدران الصخرية، وليأتوا لي بهديّتي. |