Alles sieht unglaublich aus und riecht auch so, Mrs. Van De Kamp. | Open Subtitles | كل شيء يبدو و رائحته مذهلة للغاية سيدة فان دي كامب |
Klar, ein Bulle. Das riecht man 10 Meilen gegen den Wind. | Open Subtitles | إنه شرطى يمكنك أن تشم رائحته على مسافة ميل |
Es riecht komisch. Ob das noch gut ist? | Open Subtitles | رائحته مبهجة ألا تعتقدين أنه سيكون على ما يرام؟ |
Ich kann immer noch riechen, wie es gerochen hat, trockene Blätter oder irgendetwas. | Open Subtitles | لا يزال بامكاني شم كيف كانت رائحته الاوراق الجافة او شيء كهذا |
Sie war zwei Tage lang nicht im Haus, bis der Geruch raus war. | Open Subtitles | لم تقو على البقاء بالمنزل ليومين حتى تخرج رائحته منه، تلك المسكينة |
Er ist keine Rose. Er stinkt. Ich nehme ein Bad. | Open Subtitles | انا أحب الازهار, لكن هذا رائحته ليست كرائحة الازهار |
Ich weiß nicht, was schlimmer riecht, er oder die Scheiße in der Flasche. | Open Subtitles | لا أعرف رائحته أسوأ أم رائحة القذارة فى الزجاجة |
Aber er handelt mit Heringen und riecht danach. | Open Subtitles | لكنه يتاجر في السمك المملح، ودائماً تفوح منه رائحته. |
Es riecht sehr gut. Ich kann's kaum erwarten. | Open Subtitles | رائحته جيدة لدرجة انني لا اطيق الانتظار لاحصل على القليل لي |
Diese Art von nationaler Sicherheit, wenn sie so aussieht, so riecht, sich so anfühlt, dann nenne man sie beim Namen: | Open Subtitles | هذا النوع من الأمن القومي عندما تشتم رائحته وتشعر مثل شعوره وتظهر بمظهره بماذا ستسميه |
riecht gut, darf ich das mal probieren? | Open Subtitles | رائحته لطيف، هل يمكننى أن أجرب بعضا ً منه؟ |
Nur weil es aus deinem Baby rauskommt, riecht es gut. | Open Subtitles | ولكن لأن ذلك يخرج من طفلك فإن رائحته طيبة. |
Das ist keine Küche. riecht übel. Muss gekochter blumenkohl sein. | Open Subtitles | هذا ليس مطبخ، رائحته سيئة لابد أنهم كانوا يطبخون أمعاء الخنزير |
Tja, jedenfalls riecht es gut. | Open Subtitles | من المؤكد ان رائحته زكية, أليس كذلك بيردي؟ |
Tule-Binsen sind in Kalifornien heimisch, und das Beste an ihnen ist, dass sie beim Verarbeiten köstlich riechen. | TED | تول هو نوع من القصب الذي يعود اصله الى كاليفورنيا و من افضل الاشياء اثناء العمل به ان رائحته شهية |
Ich kenne dieses Parfum aber ich bin nicht daran gewöhnt, es an einer anderen Frau zu riechen. | Open Subtitles | كنتُ أعرف ذلك العطر جيداً لكني لم أعتد على شم رائحته على امرأة أخرى |
Wenn er alle deine Knochen wieder richtet, wirst du seinen Geruch mögen. | Open Subtitles | عندما يُعيد جمع عظامك باكملها معاً سوف تروقُ لكَ رائحته |
Und mach ihn ein bisschen sauber, er stinkt wie ein Tier! | Open Subtitles | حاول أن تنظفه قليلاً رائحته مثل الحيوانات |
Es ist der Schwefel , dass Duft macht es so schlecht. | Open Subtitles | إنه الكبريت الذي يجعل رائحته كريهة للغاية |
Los, weiter! Er ist hier in der Nähe. Ich rieche schon was. | Open Subtitles | هيا أسرعوا أظننا اقتربنا أستطيع أن أستم رائحته |
Ich wünschte, ich würde es jetzt tragen denn es duftet nach dir. | Open Subtitles | تمنيت بأن ألبسه الآن. ' بسبب أن رائحته كرائحتك. |
Ich habe seine Spur! Er ist hier in der Nähe. | Open Subtitles | التقطتُ رائحته إنّه بالجوار |
Die Form stört mich nicht, nur dieser verdammte, süßliche Gestank. | Open Subtitles | الشكل لا يضايقني سيّدي. وإنما رائحته الكريهة الرائعة. |
Nun, er war nervös und nervös, gab mir eine Gänsehaut, und er roch real seltsam. | Open Subtitles | حسناَ ، كان عصبي و متوتر و اصابني ببعض الذعر و كانت رائحته غريبة |