ويكيبيديا

    "ربما ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vielleicht ist
        
    • - Vielleicht
        
    • ich vielleicht
        
    • ist vielleicht
        
    Wir müssen den Tempel finden, Vielleicht ist April noch da. Open Subtitles هيا يا شباب فلنبحث عن المعبد ربما ما زالت أبريل فيه
    Vielleicht ist der Wirt dort. Niemand darf raus. Open Subtitles ربما ما زال المضيف هناك لا تدعي أحداً يغادر المكان
    Vielleicht ist es nicht so wichtig was wir sagen wenn wir davonscheiden, als das was es über uns aussagt. Open Subtitles ربما ما نقولهُ عندما نموت هوَ أقلُ أهميةً مما يُقال عَنّا
    - Vielleicht suchen wir eher nach... einem frischen Gesicht, äh, das in der Lage ist den Menschen zu vermitteln, dass das Buy More... etwas Neues anzubieten hat. Open Subtitles ربما ما نبحث عنه هو وجهٌ حديث نوع يُخبر الناس أن الباى مور لديه
    - Vielleicht sind Sie das noch. - Ein tolles verbales Gefecht. Open Subtitles ربما ما زلت كذلك - إنها مزحة ظريفة أيها المفتش -
    Wenn wir in die Vergangenheit reisen könnten, würde ich vielleicht nicht mehr Nein sagen. Open Subtitles إن كنا سنعود بالزمن ربما ما كنت سأرفض
    Was du brauchst ist vielleicht nicht hier. Open Subtitles ربما ما تحتاجينه هو ليس موجوداً هنا على أي حال
    Vielleicht ist es kein Virus, sondern Thor. Open Subtitles ربما ما ندعوه فيروس ليس فيروس ربما هو ثور
    Vielleicht ist sie normal für ihn. Open Subtitles ربما هي مرتفعة هكذا ربما ما يبدو طبيعياً لنا كثيراً له
    Vielleicht ist alles, was er braucht, eine Hypnose oder ein Medium. Open Subtitles ربما ما يحتاجه هو تنويم مغناطيسي أو تنويم ذهني
    Vielleicht ist er noch im Museum... hinter einer falschen Wand oder versteckt als ein anderes Kunstwerk. Open Subtitles ربما ما زالت في المتحف ربما في حائط مختلف او متنكرة بقطعة فنية اخرى
    Wissen Sie was, Vielleicht ist das, was Sie tun, nicht etwas das man erlernt. Open Subtitles أتعلم ماذا ، ربما ما تفعله أنت شيءٌ لا يُمكن تدريسه. ربما هو شيء
    Vielleicht ist es ja so, daß es eine gewisse Schummelgrenze gibt die wir nicht übertreten wollen, während wir trotzdem gerne von kleinen Betrügereien profitieren solange diese unser Selbstbild nicht verschlechtern. TED لذا، ربما ما يحدث هو أن هناك مستوى من الغش لا يمكننا تخطيه، لكن ما يزال يمكننا الإستفادة من الغش في اقل درجة، طالما أنه لا يغيّر إنطباعنا حول أنفسنا.
    Vielleicht ist das hier gar keine Mutation. Open Subtitles ربما ما نتعامل معه ليس تغيرا مطلقا
    - Vielleicht kann ich noch zurückrudern. Open Subtitles ربما ما زال هناك وقت لحل الأمر
    - Vielleicht gibt es echt keine Männer. Open Subtitles ربما ما من رجال
    - Vielleicht hatte Joel sie versteckt. Open Subtitles ؟ ربما ما زالت مع جويل
    Aber ohne deine ewige Mahnung im Kopf, auch ja nett zu sein, hätte ich vielleicht nicht dem Mann mit dem scheißkranken Hund helfen wollen! Open Subtitles اذا لم ين صوتك وهو ويقول كوني لطيفة " لم يكن في رأسي " ربما ما كنت لأساعد الرجل ذو الكلب المريض اللعين
    Ich mag zwar nicht in der Lage sein, etwas wegen des Geldes zu machen, aber was ich vielleicht tun kann, ist, dass ich es hinkriege, dass du bei deiner Familie sein kannst. Open Subtitles قد لا يسعني القيام بشيء بشأن المال لكن ربما ما أستطيع القيام به هو النجاح بجمعك مع عائلتك - لا -
    Rachels Vater, ist vielleicht gar nicht in der Explosion umgekommen. Open Subtitles ربما ما يزال حياً. لم يمت في انفجار المختبر.
    DATA: ist vielleicht noch da. STEF: Open Subtitles ـ ربما ما زالوا هنا ـ لا أتمنى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد