ويكيبيديا

    "رقيق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dünn
        
    • süß
        
    • weich
        
    • Softie
        
    • lieb
        
    • weicher
        
    • Sklavenschiff
        
    • dünnes
        
    • dünne
        
    • dünnem
        
    • dünnen
        
    • liebenswürdig
        
    Um das Gewicht zu minimieren ist er sehr dünn, wie eine Einwickelfolie. TED ومن أجل تقليل الوزن، جعلوه رقيق جدا، انها رقيقة مثل غلاف شطيرة.
    Der Ballon ist aus Polyethylen und also sehr dünn. TED وقد صنع لي المنطاد من البولي ايثيلين .. وهو رقيق جدا
    Alle kamen mit ihren Töchtern, damit's bei ihren Geschäften süß und unschuldig aussieht. Open Subtitles كل الرجال يخضرون بناتهم حتى يبدو عملهم بريء و رقيق
    Am Anfang war es ein zarter Kuss... die Lippen berührten sich weich. Open Subtitles كانت قبلة رقيقة في البداية مجرد تلامس رقيق للشِفاه
    Ich glaube, innen drin sind Sie ein richtiger Softie. Open Subtitles تحت قناعك هذا أظن أن رقيق جداً
    Ist lieb' ein zartes Ding? Sie ist zu rauh,... ..zu wild, zu tobend; und sie sticht wie Dorn. Open Subtitles هل الحب رقيق انه أمر شديد عاصف .يؤلم
    Plötzlich sah sie mich und rief mich mit weicher Stimme zu sich, Open Subtitles فجأة رأتني... ..... وبصوت رقيق نادتني
    Ich kann nicht glauben, dass dies ein echtes Sklavenschiff ist. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن هذه سفينة رقيق فعلية
    Ich kann kaum noch atmen. Diese Luft ist zu dünn! Open Subtitles استطيه التنفس بصعوبه هذا الهواء رقيق جدا
    Ich kann nicht mehr atmen, die Luft ist so dünn. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تَنَفُّس، الهواء رقيق جداً.
    Ein Kletterseil kann man nicht hochklettern, es ist zu dünn. Open Subtitles وكما تعلمين، لا يمكنك الصعود للجبل بواسطة حبل متسلق، فهو رقيق جدا
    Die Haut auf dem Gesicht ist sehr dünn und voller Nervenenden. Open Subtitles جلد الوجه رقيق للغاية ومليء بالنهايات العصبية
    Für Anfänger mag mein Mantel süß aussehen, aber er ist zu dünn für das Wetter. Open Subtitles حسنا كمقبّلات ربما كان معطفي جميلا ولكنه رقيق جدا لمثل هذا الجو ومن ثم لقد نسيت تماما أن أضع تقشيرللوجه هذا الصباح
    - Warum seid Ihr nur so süß? Open Subtitles لماذا عليك ان تكون رقيق هكذا نعم ؟
    Er ist ja so süß unter der rauen Schale. Open Subtitles إنه رقيق بالداخل
    Du ziehst schnell, bist aber zu weich. Open Subtitles ، أنت حقاً سريع في استخدام هذا السلاح أيها الطفل لكنكِ رقيق .
    So wie Ihre Augen sind, so weich, zärtlich, so warm und sanft, zutiefst lyrisch und doch empfindsam und ängstlich wie ein Hoppelhäschen. Open Subtitles يناسب عيناها أنه ناعم و رقيق دافئ و سهل
    Du bist doch eigentlich ein großer Softie, oder? Open Subtitles أنت رقيق المشاعر حقاً ، ألست كذلك ؟
    Und das seit ihr auch Jungs. Du bist sehr lieb, Adam. Open Subtitles وانتم كذلك يا رفاق (لقد أصبحت رقيق جداً يا (آدم
    Ihre Haut ist weicher. Open Subtitles جوهر بشرتهم رقيق..
    Man mag ihn in einem Sklavenschiff gefunden haben, aber aufgrund des Zustandes seines Knorpelgewebes, ist dieser Mann vor weniger als einem Monat gestorben und... dies war Mord. Open Subtitles ربما وجدوه في سفينة رقيق ولكن، نظراً لحالة غضروفه هذا الرجل مات قبل أقل من شهر
    AlterEgo hat Sensoren, eingebettet in ein dünnes, flexibles, transparentes Kunststoffgerät, das sich wie ein Aufkleber auf Ihrem Hals befindet. TED AlterEgo لديه أجهزة استشعار، جزءًا لا يتجزأ من جهاز رقيق بلاستيكي، مرن وشفاف الذي يجلس على رقبتك تمامًا مثل الملصق.
    Folgen Sie mir? Raten Sie mal, was passiert? Eine dünne grüne Linie kommt raus und fließt das Rohr runter. Das ist nicht so interessant. TED أأنتم معي؟ إذا خمنوا ما حصل؟ خط أخضر رقيق يخرج متدفقًا من الأنبوب.ذلك ليس مثيرًا للإهتمام.
    Ich habe gesehen, wie Eisbären auf sehr, sehr dünnem Eis unterwegs waren, um Futter zu suchen. TED رايت دببة قطبية تمشي عبر جليد رقيق جدا جدا بحثا عن الطعام.
    Ich lag auf einem dünnen, harten Spezialbett. TED كنت مستلقية على سرير رقيق و صلب للعمود الفقري.
    Sie sind sehr liebenswürdig, Sir. Open Subtitles حسنا ً ، أنت رقيق جدا ً ، يا سيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد