ويكيبيديا

    "سأبقى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich bleibe
        
    • Ich bleib
        
    • bleibe ich
        
    • ich werde
        
    • bleibe hier
        
    • noch
        
    • werde ich
        
    • Ich warte
        
    • ich bleiben
        
    • Ich halte mich
        
    Ich komme und gehe nicht. Ich bleibe, wenn Sie mich einstellen. Open Subtitles لست من النوع الذي يأتي ويذهب، سأبقى معك إن وظفتني
    - Aber hört zu. Ich bleibe hier. - Nein, Ich bleibe hier. Open Subtitles و لكن تعرف أنا سأبقى لا أنا التى ستبقى أنه أخى
    Ich bleibe, um das Feuer anzufachen, weil manchmal facht es sich aus... Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة النار عن كثب انها تميل إلى الانطفاء
    Ich bleib auf meiner Seite und stopf mir eine Socke in den Mund. Open Subtitles سأبقى هنا في جانبي وسأحشر جورباً داخل فمي.
    Außerdem bleibe ich eh weg von dir, nur nicht so weit. Open Subtitles و أيضاً أنا سأبقى بعيداً عنك فقط ليس بعيداً جداً
    Danke, Sir. Aber Ich bleibe bei dem, was ich am besten kann: Open Subtitles شكراً سيدي , لكنني أعتقد أنني سأبقى مع ما أحسن فعله
    Ich bleibe noch wegen Maggie, aber mit dir bin ich fertig. Open Subtitles اسمعي ، سأبقى هنا لأجل ماغي ، لكن نحن انتهينا.
    - Das sehen wir zu gegebener Zeit. Ich bleibe hier, falls es übel aussieht. Open Subtitles سنقوم بتقييم عندما يقترب الموعد، ولكن، لا، أنا سأبقى هنا إذا بدا أليماً
    Also, hören Sie mal. Ich bleibe jetzt hier stehen, selbst wenn es das ganze Jahr dauert. Open Subtitles سأبقى هنا ولو لعام كامل أنا فى أنتظارك لتخبرينى بالحقيقة
    Mir geht es wirklich gut. Ich bleibe hier und bereite die Party vor. Open Subtitles انا بخير فعلا سأبقى فى المنزل و أعد بعض الاشياء من أجل الحفل
    Ich bleibe lieber stehen. Die Beine sind mir eingeschlafen. Open Subtitles سأبقى واقفاً، إذا لم يكن لديك مانع، هنالك وخز في أطراف قدمي
    Wir hatten eine wundervolle Zeit. Sagen Sie Dad, Ich bleibe. Open Subtitles . نحن نحظى بأوقات رائعة أخبر أبيّ أنني سأبقى هنا
    Ich bleibe und kümmere mich um die Mädchen! Open Subtitles سأبقى في المنزل وأعتني بالفتيات والجراء الحديثة الولادة
    Es geht ihm gut. Er ist stark, aber Ich bleibe auch. Open Subtitles سيكون بخير، انه قوي، لكن إذا ترغبين سأبقى معك
    Vielleicht werde ich alt. Ich bleibe, bis die Wunde geheilt ist. Open Subtitles ربما تقدم بي العمر، ولكني سأبقى إلى أن تتحسن
    - Ich bleibe und trinke den Kaffee. - Nein. Sie kommen mit. Open Subtitles انا سأبقى حتى انهي قهوتي - لا ، انت سترافقنا -
    Ich bleib hier. - Damit kann ich nicht leben. Open Subtitles انا سأبقى وأتولى أمر هذا حسناً ، أنا لا أَستطيع العيش مع ذلك النوع من الأشياء
    Bei diesen vier kleinen Mädchen, da bleibe ich jetzt und hier. Open Subtitles ,الأن ها هم الفتيات الأربعة و ها أنا سأبقى هنا
    Oh doch, du kommst äußerst entsetzlich rüber, aber ich werde bleiben. Open Subtitles اوه لا كنت شديد الوضوح لكن مع ذلك سأبقى حسنا..
    Du musst nicht jetzt antworten, weil ich noch lange hier bin. Open Subtitles ،وليس عليك أن تجيب في الحال لأني سأبقى لمدة إسبوع
    Außerdem, mein Patient ist stabil und bis ich angepiepst werde, werde ich hier bleiben. Open Subtitles , إلى جانب ذلك , مريضتي مستقرة و إلى أن أستدعى سأبقى هنا
    Ich warte nur die ganze Zeit auf eine Lösung und es gibt leider keine. Open Subtitles سأبقى بانتظار ظهور جواب , ولكن لا يوجد جواب.
    Was ich weiss, ist, dass ich bleiben werde. Open Subtitles شيء واحد أنا متأكد منه وهو أنني سأبقى هنا
    Danke, aber Ich halte mich noch eine Weile in meiner Zeitzone auf. Open Subtitles شكراً. لكني أظن أني سأبقى بحقبتي الزمنية لفترة من الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد