ويكيبيديا

    "سؤالاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • was fragen
        
    • etwas fragen
        
    • eine Frage gestellt
        
    • dich was
        
    • etwas gefragt
        
    • ne
        
    • dich etwas
        
    • was gefragt
        
    • eine Frage stellen
        
    • folgende Frage
        
    • ich eine Frage
        
    Ich habe mich gefragt ob ich sie nicht zuerst was fragen könnte? Open Subtitles و لكن أنني أتسأل إذا كنت سوف اسألك سؤالاً أولا ؟
    Bevor du gehst, Kumpel, will ich was fragen. Open Subtitles قبل أن تنطلق يا صديقي , دعني أسالك سؤالاً
    Beth, ich muss dich was fragen. Open Subtitles بيث، قبل أن نبدأ في البحث، عليّ أن أسالك سؤالاً
    Ich muss dich etwas fragen und du musst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles , علي أن أسئلك سؤالاً . وأريد منك أن تخبرني بلحقيقة
    Ich habe mit Bob gesprochen, aber ich möchte nicht reinkommen, ich möchte Sie etwas fragen und erzählen Sie mir keine Märchen, okay? Open Subtitles ..أجل , و قد لقد تحدّثت إلى بوب لكني لا أرغب في الدخول و أريد أن أسألك سؤالاً , لكن
    Sie haben mir eine Frage gestellt und ich habe geantwortet, ohne dass wir darüber streiten. Open Subtitles لقد سألتني سؤالاً وجاوبت عليه, ولم نتشاجر بشأنه.
    Hey, Mann, sie hat dich was gefragt. Woher kennst du sie? Open Subtitles قل ، لقد سألتك سؤالاً كيف لك أن تعرفها ؟
    - Mein Partner hat Sie etwas gefragt! Open Subtitles هذا عملُ شرطةِ. هَلْ تَفْهمُ؟ شريكي سَألَك سؤالاً.
    Sagen Sie, darf ich Sie was fragen? Open Subtitles إسمعْ، أَتسائلُ إذا لم تمانع إذا سألتكَ سؤالاً
    Warte mal, ich muss dich was fragen. Open Subtitles انتظِر لحظة يا رجُل أُريدُ أن أسألكَ سؤالاً يا أخ
    - Darf ich Sie mal was fragen, bitte? Open Subtitles قبل أن تبدأ، دعني أقل شيئاً دعني ألقي عليك سؤالاً
    Darfich was fragen, ohne dass Sie sauerwerden? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك سؤالاً دون أن تثور؟ .على حسب
    Ich möchte euch was fragen, aber ihr braucht nicht zu antworten. Open Subtitles أريد أن أطرح عليكما سؤالاً لكني لا أريد جواباً
    Kann ich dich was fragen, nicht auf Schmuck bezogen? Schieß los. Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالاً لا يتعلّق بالمجوهرات؟
    Ich wollte dich etwas fragen, aber... ich habe Angst, du könntest "Nein" sagen. Open Subtitles هناك سؤالاً أريد إجابة عليه لكن أخشي أنكي لا توافقيـن
    - Kann ich noch etwas fragen? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً آخر يا رايموند؟ أجل
    - Darf ich Euch etwas fragen? Open Subtitles ، هل أستطيع أن أسألك سؤالاً دون لويس ؟ نعم
    Mein Freund hat Ihnen eine Frage gestellt. Ganz höflich. Wie wäre es mit einer höflichen Antwort? Open Subtitles طرح عليك صديقي سؤالاً مهذّباً، أيمكنك الردّ عليه بتهذيب؟
    Als Sie sich beim FBI beworben haben, wurde Ihnen eine Frage gestellt. Open Subtitles ،حين تقدمتم لمكتب التحقيقات الفيدرالي ..سُأل كل منكم سؤالاً
    Gary, Mrs. Roswell hat dich etwas gefragt. Open Subtitles غاري"، السّيدة "روزويل" تَسْألُك سؤالاً"
    Verprügel das Arschloch, Greg. Ich hab Dir 'ne Frage gestellt, Blödmann. Open Subtitles اركل الماء, بحق السماء لقد سألتك سؤالاً أيها الاحمق ؟
    - Colonel, ich habe Sie was gefragt. - Gut gemacht, Major. Open Subtitles كولونيل، لقد سألتك سؤالاً مافعلته كان جيداً يا أيها السيد
    Ich möchte Ihnen eine Frage stellen: Haben Sie als Kind je gelogen? TED دعوني أسأل الجمهور سؤالاً: هل كذبتم كأطفال في أي وقت مضى؟
    Aber an diesem Tag stellte ich mir aus irgendeinem Grund folgende Frage: Wo geht dieses ganze Zeugs eigentlich hin? TED وبدلا من ذلك ، ولسبب ما في ذلك اليوم سألت نفسي سؤالاً و كان ، أين تذهب هذه الأشياء؟
    Doch als ich sechs Jahre alt war, begannen die Erwachsenen zu flüstern und bedeuteten mir, still zu sein, wenn ich eine Frage stellte. TED لكن حينما بلغت سن السادسة، بدأ أفراد أسرتي البالغين يتحدثون بهمس ويطالبونني بالصمت كلما سألت سؤالاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد