Er wollte, dass wir jede Art gefährlicher Wissenschaft aufgeben, und nur die guten Teile übrig lassen. Nun, das ist aus zwei Gründen absolut naiv: | TED | كان يريد ترك الأنواع الخطيرة من العلم واستبقاء الأجزاء الجيدة. ولكن ذلك ساذج لدرجة تتنافى مع العقل |
Die Frage ist sicherlich sehr naiv, aber schließlich bin ich Geistlicher: | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون كلامي ساذج جدا لكن أنا رجل دين |
Männer, die behaupten, Frauen zu verstehen, sind entweder naiv oder Lügner. | Open Subtitles | أي رجل يقول أنه يفهم النساء إما أنه كاذب أو ساذج |
Als naiver Neuseeländer dachte ich gehen wir einfach zum Pentagon | TED | و كنيوزيلندي ساذج فكرت، لتكن وجهتنا الأولى البنتاغون |
Tom, bitte, seien Sie doch nicht so naiv. Wir haben alle unsere Geheimnisse. | Open Subtitles | توم ، أرجوك ، لا تكن ساذج كلنا لدينا أسرار |
Für jemanden, der intelligent genug ist, aus außerirdischer DNS den ultimativen Kampfanzug zu entwickeln, sind Sie gefährlich naiv. | Open Subtitles | لشخص ذكي بما يكفي لوضع حمض نووي فضائي ببزة قوية، أنت ساذج بشكل خطير. |
Sag mir nicht, dass du naiv genug bist um sie beim Word zu nehmen? | Open Subtitles | لا تقل لي أنك ساذج بهذه الدرجة حتى تأخذ بكلامهم ؟ |
Vielleicht ist es dumm und naiv, aber wenn ich mal in der Scheiße stecke, hoffe ich, dass jemand dasselbe für mich tut. | Open Subtitles | قل انها غباء أو أمل ساذج والذي هو أنه لو وقعت في مأزق شخصًا ما سيفعل لي المثل |
Das ist eine Ablenkung und ein bisschen naiv nebenbei bemerkt. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذا أنحراف عن مسار الحديث، و أمرٌ ساذج. |
Bist du wirklich so naiv, dass du glaubst, dass sie sich gegen ihr Aussterben nicht wehren werden? | Open Subtitles | هل أنت ساذج إلى هذه الدرجة لتحسب أنهم لن يحاربوا ليمنعوا إنقراضهم؟ |
- Nein... Bist du wirklich so naiv, dass du glaubst, dass sie sich gegen ihr Aussterben nicht wehren werden? | Open Subtitles | هل أنتَ ساذج إلى هذه الدرجة لتحسب أنّهم لن يحاربو ليمنعوا إنقراضهم؟ |
Ich bin vielleicht naiv, aber ich will mit mehr verführen als meinem Bankkonto. | Open Subtitles | أنا ساذج. أتمنى أن أملك شيئا أكبر من حسابي البنكي. |
Aber das wäre nicht nötig gewesen, wenn Sie nicht so naiv gewesen wären. | Open Subtitles | لكن لم يتوجب عليك فعل هذا إذا لم تكن ساذج. |
- Wenn Sie glauben, dass es um einen Typen geht, der einen Abzug drückt, dann sind Sie so naiv wie Ihr Vater. | Open Subtitles | ان كنت تظن هذا رجل واحد يمكنه حل هذا انت ساذج كوالدك |
Wenn Sie denken, dass das FBI Ihre Posts nicht zurückverfolgt hat, sind Sie naiv. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن مكتب التحقيقات الفيدرالي لم يتتبع رسائلك فأنت ساذج |
Bist du nur naiv oder ein kompletter Vollidiot? | Open Subtitles | هل أنت مجرد ساذج أو أحمق سخيف الكامل؟ نعم. |
Du naiver Mann, Cronau. Du stehst auf dummer Seite. | Open Subtitles | انت رجل ساذج يا كروناور لقد انحزت الجانب الغبى |
Zu Hause sitzen, auf der Couch, mit einem Trottel Reality-TV gucken, währen er Sie beobachtet, wie Sie wieder fett werden. | Open Subtitles | الجلوس في المنزل على الأريكة مع أحمق ساذج و تشاهدون برنامج تليفزيوني بينما يشاهدك و أنتِ وزنك يزيد ثانيةً |
Wie leichtgläubig du meine gespielte Ohnmacht hinnahmst, ganz verrückt darauf, der gefallenen Schönheit zu helfen. | Open Subtitles | يا ساذج ينطلي عليك تظاهري بالإغماء لأن جمالي يبهرك |
Die zweite hält das Dokument für einen Scherz, in Kauderwelsch geschrieben, um einen naiven Käufer zu betrügen. | TED | الثانية تقول إن المخطوطة زائفة كتبت بكلام غامض لربح المال من مشتري ساذج. |
Ich finde, die Maus ist dumm, weil sie nur ein einziges Loch zum Verschwinden hat. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تعرفي, أظن أنه ساذج لو إمرأة فقط لديها فتحة واحدة ليختبيء فيها. |
Was, der Edelmann dort? Welch ein Tölpel, welch ein Narr! | Open Subtitles | ماذا السيد النبيل هناك ها ها انه ساذج انه غبي |
- Aber ich bin kein Mook! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلق علىّ ساذج لا يمكنننى ؟ |
Selbst in meinen Träumen bin ich ein Idiot, der weiß, dass er gleich in der Realität aufwacht. | Open Subtitles | حتى في أحلامي أنا ساذج من يعرف أنه سيستيقظ حقا |
Sie sind ein Pfadfinder. Für Sie gibt es nur schwarz und weiß. | Open Subtitles | أنت فعلاً ساذج ، أُنظر إلى نفسك ترى كل الأشياء بالأبيض والأسود |
Nenn es törichte, naive Hoffnung,... dass wenn ich je so tief in der Scheiße sitzen sollte,... jemand dasselbe für mich macht. | Open Subtitles | قل انها غباء أو أمل ساذج والذي هو أنه لو وقعت في مأزق شخصًا ما سيفعل لي المثل |