ويكيبيديا

    "سبتمبر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • September
        
    • Septiembre
        
    • am
        
    • SDGs
        
    Und das ist vom letzten September an der ARS Electronica; wir wiederholten es in England. TED وهذا فقط خرج في سبتمبر الماضي في آرس إليكترونيكا ؛ كررنا ذلك في انكلترا.
    Das Buch lag auf einem kleinen Regal neben der Installation, die im September 2010 drei mal sieben Meter groß in München stand. TED والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010.
    Es war der 3. September, eine Woche vor Semesterbeginn, und ich besteigte Pike's Peak. Open Subtitles كان الثالث من سبتمبر ، قبل اسبوع من فتح المدارس وتسلقت قمة الهضبة
    Selbst der Vietcong hat die Benutzung im September jenes Jahres eingestellt. Open Subtitles حتى توقف فيتكونج عن إستعمالهم في سبتمبر من تلك السنة
    Immer, wenn du ein Telefonat siehst, das am 3. September stattfand, streich's gelb an. Open Subtitles في كل مرّة ترين مكالمة هاتفيّة حدثت في الـ3 من سبتمبر علّمي عليها
    Endlich, mitten in der Nacht, am 15. September 1920, ist das Kabel wieder verbunden. Open Subtitles ولذا في منتصف ليلة الخامس عشر من سبتمبر عام 1920 السلك رُبط ثانيةً
    Hast du im September irgendjemand anderen dabei beobachtet, wie er Sylvia etwas antat? Open Subtitles في شهر سبتمبر ، هل شاهدتيها هل فعل أي أحد شيئا لسيلفيا؟
    Im September 2009, riefen Christine Lagarde... und die Finanzminister von Schweden, der Niederlande... Open Subtitles فى سبتمبر 2009 قام كل من كريستين لاجارد و وزراء مالية السويد
    Wir beabsichtigen des Weiteren James, König der Schotten... im September in York zu treffen. Open Subtitles كما في نيتنا دعوة جيمس, ملك اسكتلندا ليقوم بمقابلتنا في يورك في سبتمبر
    Ich werde ihn bei der Redaktionskonferenz in München im September sehen und höflich zu ihm sein. Open Subtitles سوف أراه فى أجتماع مجلس الاداره فى ميونخ فى سبتمبر و سوف أكون حضاريا جدا
    Ich werde erst im September 21. Ich darf hier gar nicht rein. Open Subtitles لن أبلغ 21 عام حتى سبتمبر و غير مسموح لي بالدخول
    Das ist er. Marokko schickte uns nach dem 11. September zehn Namen, darunter seinen. Open Subtitles هذا هو, هو واحد من بين 10 أسماء أرسلها المغاربة بعد 11 سبتمبر.
    am 11.September ereigneten sich seltsame Dinge, die nichts mit Al Qaida oder mir zu tun hatten. Open Subtitles وفي 11 سبتمبر وقعت هناك أشياء غريبة لا علاقة لها مع تنظيم القاعدة أو لي.
    Indira Starr sagt, sie hätte am 30. September mit Peter im Open Subtitles تقول أنديرا ستار أنها كانت مع بيتر في 30 سبتمبر
    Dann erinnerte ich mich an Ihre dunkelgraue Sommergarnitur, die Sie im September bevorzugten. Open Subtitles ثم تذكرت الخاص الظلام الدعوى الصيف الرمادية كنت تفضل في سبتمبر ايلول.
    Dies ist der dritte Teil einer Trilogie über Amerika nach dem 11. September. Open Subtitles هذا الفلم هو الجزء الثالث من ثلاثية عن أمريكا بعد 11 سبتمبر.
    Frankreich und England haben uns am 3. September den Krieg erklärt! Open Subtitles فرنسا و إنجلترا أعلنت الحرب علينا في الثالث من سبتمبر
    Bestätigen Sie bitte zu Beginn, dass Sie und Ihre Männer am 21. September um 9.30 Uhr im Adam Khan Kalay waren. Open Subtitles هل تستطيع تأكيد انك ورجالك كنتم في منزل ادم خان كالي في الـ 21 من سبتمبر في الساعة 9:
    Wir stellen Sie dieses Quartal noch nicht ein. Sie fangen offiziell am 30. September an. Open Subtitles لن تتواجد على قائمة الرواتب لهذا الربع، تبدأ بشكل رسمي يوم ثلاثين سبتمبر القادم
    (Gezeichnet) Inga-Britt Ahlenius Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste New York, 8. September 2005 UN وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية نيويورك، 8 أيلول/سبتمبر 2005
    Gitano und Septiembre sind die einzigen Männer, die ich brauche. Open Subtitles جيتانو و سبتمبر هما كل من أحتاج من رجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد