ويكيبيديا

    "سماع صوت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • höre
        
    • hören
        
    • hört
        
    Ich lausche nach dem Geräusch des Pfeils, aber ich höre nichts. Open Subtitles لقد انتظرت سماع صوت وصول السهم، لكنني لم اسمع شيء
    Keine Sorge, böser Junge, ich höre die Corvette kilometerweit weg. Open Subtitles لا تقلق أيها المشاغب أستطيع سماع صوت سيارته من على بعد ميل
    Sie sagte, das Geklapper von Besteck höre sich schrecklich an. Open Subtitles قالت أنه لشيء مرعب سماع صوت الملاعق والشوكات
    Es war besonders ermutigend, in dieser Loya Jirga die Stimmen der einst rechtlosen Frauen Afghanistans zu hören. UN وكان من دواعي الغبطة خاصة سماع صوت النساء الأفغانيات في اللويا جيرغا بعد أن كن محرومات سابقا من حقوق التصويت والانتخاب.
    Sie konnten die Kettensägen nicht hören, weil -- wie Sie selbst gehört haben -- der Wald sehr, sehr laut ist. TED لم يكن باستطاعتهم سماع صوت المناشير، لأنه كما سمعتم، صوت الغابة عالٍ جدًا جدًا.
    Dann hört man auch nicht den Nachbarn auf dem Klo. Open Subtitles ما أبنيه يتكيف مع الأرض ولا يمكنك سماع صوت المراحيض في الباب المجاور
    An der Stelle hört man ohne Hintergrundgeräusche eine weibliche Stimme. Open Subtitles في مقطع من الشريط عند إزالة التشويش يمكنك سماع صوت أنثوي
    Ich höre zwei Stimmen. Open Subtitles يمكنني سماع صوت شخصين يتحدثان هنا ، انتهى
    Ich meine, ich höre es, wenn du in deiner Wohnung die Toilette spülst. Open Subtitles لأننا جيران أقصد, أستطيع سماع صوت منظف مرحاض شقتك
    Schau...wenn ich es mir ans Ohr halte, höre ich das Meer... Open Subtitles إنظر ، إن وضعت ذلك على أذني أستطيع سماع صوت المحيط
    Ich höre nur ein Klicken. Open Subtitles إن كان هناك شخصاً ما ؟ يمكنني سماع صوت قرقعة فقط
    Ich höre Autos kommen. Open Subtitles يمكنني سماع صوت السيارات تأتي إلى المنزل.
    Manchmal höre ich wieder Flugzeuge. Open Subtitles يمكنني سماع صوت الطائرات أحياناً
    Ich komme gerade aus Pakistan, wo Tausende von Menschen zu meinen Vorträgen kamen, weil sie sich danach sehnten, vor allem anderen, eine wohlgesinnte westliche Stimme zu hören. TED لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق.
    Nur einer, der jahrelang in der Fremde leben mußte, kann ermessen, was es bedeutet, die Stimme eines Landsmannes zu hören. Open Subtitles أولئك الذين لم يسبق لهم وأن نُفوا لايعرفون ماذا يكون شعور سماع صوت صديق فى الأسر
    Man hätte in dem Moment eine Stecknadel fallen hören können Open Subtitles فى ذلك الوقت تستطيعون سماع صوت دبوس على الأرض
    Hoffentlich keine neue Verletzung, aber ich konnte den Schlag im Presseraum hören. Open Subtitles آمل ألا يكون قد أصاب كتفه ثانية لكن كان بامكاني سماع صوت الضربة من هنا من كابينة الاذاعة
    Ellies Stimme zu hören als ich gesagt habe dass ich heim komme. Open Subtitles سماع صوت ايلي عندما أخبرتها أنني قادم للبيـت
    Hin und wieder hört man Ziegel vom Dach fallen und laut zerbersten. Open Subtitles وأحياناً يمكن سماع صوت بعض القرميد الذي يسقط من على السقف ويتحطم بصوت عالٍ
    Wegen der Dampfmaschine hört man das nicht mal. Open Subtitles لا يُمكنكِ حتى سماع صوت القفزة في الماء بسبب صوت مُحرك البخار
    Links hört man einen unterirdischen Fluss. Open Subtitles علي اليسار، تستطيعون سماع صوت النهر..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد