Ich hatte vor ein paar Jahren ein paar Hits. Deshalb dachte ich... | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي بضعة ضربات قبل سَنَوات قَليلة. |
Neun Schulen in 10 Jahren. | Open Subtitles | خذ هذا تسع مَدارِسِ في عشْرة سَنَوات أنت طفل جيش؟ |
Seit vielen Jahren stehen wir Seite an Seite. | Open Subtitles | لعدّة سَنَوات كَانَ عِنْدَنا الشرفُ للأنضمام اليكَ |
"Er wohnte mehrere Jahre lang in der United St..." | Open Subtitles | إستقرَّ لعِدّة سَنَوات في الولايات المتحدة |
In drei Tagen ist es genau sieben Jahre her, seit der Unfall passierte. | Open Subtitles | الذكرى سبعة سَنَوات ذلك الحادثِ في ثلاثة أيامِ. |
Bleibst du nicht noch drei Jahre? | Open Subtitles | بحسب القوانين المعمول بها لي الحق بحضانتك لمدة ثلاث سَنَوات أخرى؟ |
Während einer großen Dürre vor über 10 Jahren trocknete... der Fluss aus. Da, wo jetzt der Wasserfall ist, sah man ein Loch in der Wand. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ خاطئَ،قبل عدة سَنَوات كان هناك جفاف في قرية شوي جيوتينج |
Bei dem Erdbeben vor einigen Jahren wurde sie unter einem Hochhaus verschüttet. | Open Subtitles | الزلزال الكبير قبل سَنَوات قَليلة هي وُجِدتْ مَسْحُوقة تحت a بناية |
Ich meine, dieser Typ Solis konnte gerade mal so vor ein paar Jahren 20 Homeruns pro Saison schlagen. | Open Subtitles | أَعْني، هذا الرجلِ سوليس بالكاد له 20 ضربة قبل سَنَوات قَليلة |
Er schnappte sein erstes Opfer in Cobble Hill, vor etwa sieben Jahren. | Open Subtitles | لقد قتل ضحيته الأُولى في من تل كابل قبل حوالي سبع سَنَوات |
Vor ein paar Jahren hatte das FBI die Theorie, dass er ein Kammerjäger wäre. | Open Subtitles | قبل سَنَوات قَليلة مكتب التحقيقات الفدرالي عَمل نظرية بأنّه كَانَ مبيداً للحشرات |
Er verfolgt schon seit mehreren Jahren die Ahmadi-Familie. | Open Subtitles | هو يَتعقّبُ أحمدي العائلة لعِدّة سَنَوات. |
Ich sah ihn seit zehn Jahren nicht mehr. | Open Subtitles | لم أُكلّمه منذ عشْرة سَنَوات ...كُنّا أصدقاء لكن |
(Mann) 'Vor vielen Jahren wurde der große britische Forscher | Open Subtitles | كندي: قبل عدة سَنَوات... المستكشف البريطاني العظيم جورج مالوري... |
Ich hab meine Frau auch vor ein paar Jahren verloren. | Open Subtitles | فَقدتُ زوجتَي قبل سَنَوات قَليلة. |
Kaum einer überlebte mehr als fünf Jahre in Grimals Gerberei. | Open Subtitles | إن الحياة المتوقعة فى المدبغةِ كَانَت لمجرد خمس سَنَوات |
Kaum einer überlebte mehr als fünf Jahre in Grimals Gerberei. | Open Subtitles | إن الحياة المتوقعة فى المدبغةِ كَانَت لمجرد خمس سَنَوات |
Auf unserer Seite des Feldes vergehen Jahre... in den Sekunden, die sie für einen Schritt brauchen. | Open Subtitles | أشك فى ذلك عِدّة سَنَوات قَدْ تمُر على جانبِنا مِنْ الحقلِ |
Die goldenen Jahre muss ich verpasst haben. Das sag ich Ihnen. | Open Subtitles | إذا هناك سَنَوات ذهبية، أنا لا أَستطيعُ إيجاد ' ني، أنا سَأُخبرُك ذلك. |
Er saß vor eine Weile für fünf Jahre wegen Angriff mit einer Waffe ein. | Open Subtitles | عَمِلَ a إمتداد خمسة سَنَوات قَبْلَ فَتْرَة للهجومِ مَع a بشكل مميت سلاح. |
Sie war ein paar Jahre aus der High School raus, als sie verschwand. | Open Subtitles | هي كَانتْ بضعة سَنَوات خارج المدرسة العليا عندما إختفتْ. |