Und jetzt? fühlen Sie sich jetzt besser? | Open Subtitles | بما أنّ الأمر انتهى , هل يحسّن ذلك شعوركِ ؟ |
Bree, egal, was Sie für Orson fühlen, wenn Sie ihm jetzt nicht helfen, werden Sie sich das nie verzeihen. | Open Subtitles | "بري" ، مهما كان شعوركِ تجاه "أورسون" .. إن لم تساعدينه الآن فلن تتمكني من التعايش مع ضميركِ |
Ich weiß nicht, was du fühlst, Lynette, denn du redest nie darüber! | Open Subtitles | "لست أعرف شعوركِ "لينيت لأنكِ لا تتحدثين عنه أبداً |
Wie fühlst du dich in einem gestohlenen Wagen? | Open Subtitles | ما هو شعوركِ وأنتِ تركبين سيارة مسروقة؟ |
Weißt du, wie du dich fühlst wenn Leute dich manchmal hassen? | Open Subtitles | أتعرفين شعوركِ عندما يكرهكِ الناس أحياناً ؟ |
Ich weiß genau, wie es dir geht. | Open Subtitles | أنا أفهم شعوركِ جيداً. |
Wissen Sie noch, wie es sich angefühlt hat, als ich geschnitten habe? | Open Subtitles | هل تذكرين شعوركِ حين شققتُ ساقكِ بالفندق ؟ |
- Was er sagen möchte, ist, sagen Sie uns Bescheid, wie Sie sich in einer halben Stunde fühlen. | Open Subtitles | أخبرينما بماهية شعوركِ بعد نصف ساعة |
Weil das, was Sie fühlen, stark genug ist, das ganze Flugzeug zu erschüttern. | Open Subtitles | لأنه مهما كان شعوركِ فأنه قوي بما فيه الكفاية ليزلزل هذه الطائرة بالكامل . |
Wie würdest du dich fühlen,... wenn du meine Ex-Freundin kennenlernst und sie sähe aus wie Angelina Jolie? | Open Subtitles | كيف سيكون شعوركِ لو قابلتِ عشيقتي السابقة وكانت تشبه لـ(أنجلينا جولي) ؟ |
- Ich will nur wissen, was du fühlst. - Ich mag dich sehr. | Open Subtitles | إنّما أريد أن أعرف ماهية شعوركِ - أنا معجبة بكِ حقاً ! |
Aber egal was du fühlst, du kannst es überwinden. | Open Subtitles | ولكن مهما يكون شعوركِ يمكنك أن تتخطيه |
Aber du fühlst dich nicht auch so, oder? | Open Subtitles | ليس هذا شعوركِ أيضًا، أليس كذلك؟ |
Wie fühlst du dich wirklich, dass ich mit deinem Vater zusammen bin? | Open Subtitles | ما شعوركِ حقاً و أنا مع والدكِ ؟ |
Etwa, wie fühlst du dich wegen Nathan? | Open Subtitles | على سبيل المثال، ماهو شعوركِ تجاه (نايثن)؟ |
fühlst du dich immer noch so? | Open Subtitles | أما زال شعوركِ على ذلك النحو؟ |
- Nein. - Wir wissen, wie du dich fühlst, aber es geht zurzeit nicht nur um Rache. | Open Subtitles | لا ، لا أفعل - انظري ، نحن نعرف ماهو شعوركِ - |
Tut mir leid, was du da durchmachst. Ich weiß, wie du dich fühlst. | Open Subtitles | آسفة لما تمرين به، أدري كيف هو شعوركِ |
Es tut mir so leid, Lourdes. Ich weiß genau, wie du dich fühlst. | Open Subtitles | أنا آسفٌ يا "لورديس" أنا أعرف شعوركِ بالضبط |
Ich weiß, wie es dir geht. | Open Subtitles | أعرف ماهية شعوركِ |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie es dir geht. | Open Subtitles | لا أتخيل شعوركِ الآن |
Dann erinnerst du dich auch nicht mehr, wie es sich angefühlt hat, wenn wir miteinander getanzt haben? | Open Subtitles | هل نسيتِ شعوركِ حين كنّا نرقص سويًّا؟ |