Ich trat ihm in den Hintern. Er versucht noch immer, den Schuh rauszubekommen. | Open Subtitles | عندما عرفت ذلك، ضربته بشدة، وهو لايزال يحاول إخراج الحذاء من مؤخرته |
Ich habe ihm einen Schlag ins Gesicht verpasst. Die Narbe erkennt man. | Open Subtitles | أنا غير متأكد ، ولكننى ضربته بوجهه علامة لن يتخلص منها سريعاً |
Er traf ihn zufällig auf dem Kopf und tötete ihn. | Open Subtitles | ضربته احدى الحجارة بشكل غير مقصود فسقط ميتاً |
Ich wollte ihn packen und er hat eine Glasscherbe genommen und mich geschnitten Also Ja, ich habe ihn geschlagen | Open Subtitles | حاولت أيقافه و هو يكسر اللزجاج وهو طعنني ، لذا نعم، أنا ضربته |
Schlägst du dem Kerl ins Gesicht, springt er direkt wieder auf... und er schlägt doppelt so hart zurück. | Open Subtitles | فلو ضربته على أسنانه فسيقفز مجدداً و يعيد الضربة أقوى مرتين |
Der Killer, der die Stadt mit Verbrechen terrorisiert, hat wieder zugeschlagen. | Open Subtitles | وهذا خبر عاجل من مكتبنا بميلان القاتل الذي روع الناس في الـعشرة أيام الأخيرة يبدو أنه قد ضرب ضربته مرة أخرى |
Ich schlug ihn wie verrückt mit einer Milchflasche. | Open Subtitles | ضربته على رأسه بزجاجة حليب و غيبته عن الوعي |
Wenn ich ihn mit 'ner Büroklammer bewerfe, ob er sich bewegt? | Open Subtitles | هل تظنوا انني لو ضربته بمشبك الورق هل سيتحرك ؟ |
Es wurde vom Blitz getroffen, der es lange genug ausschaltete, damit sie es mitnehmen konnten. | Open Subtitles | فقد ضربته صاعقة كانت كافية لإطفائه حتى يتم تخزينه. |
Dort wird Rocco als Nächstes zuschlagen. Er plant, die Oscar-Verleihung in die Luft zu sprengen. | Open Subtitles | هنا حيث سيضرب روكو ديلون ضربته التالية فى حفل الأوسكار |
Und da habe ich ihm eine für den Herrn eingeschenkt. | Open Subtitles | هذا ما قلته بالضبط وهذا ما فعلته بالضبط أنا ضربته واحدة من أجل الرب |
Er war benommen nach meinem Schlag mit der Milchflasche. | Open Subtitles | كانمصابابالدوار،كماأعتقد ، بعدما ضربته في رأسه بزجاجة حليب |
Dein weicher, gepolsterter Körper hat seinen Schlag absorbiert. | Open Subtitles | جسمك الناعم ساعدنى على إمتصاص قوة ضربته |
Es traf ihn sofort. Mehr wissen wir nicht. | Open Subtitles | وكأن ضربته مطرقة، هذا كل ما نعرفه |
Zum Glück traf ihn die Kugel nur ins Gehirn. | Open Subtitles | لحسن حظه أن الرصاصة ضربته في دماغه |
Ich habe ihn geschlagen. | Open Subtitles | هل تعرفى ما جعله يسقط؟ أنا ضربته |
Ja, ich habe ihn geschlagen. Und es interessiert mich einen Scheiß! | Open Subtitles | نعم، ضربته وأنا لا أبالي، إنه أحمق لعين |
Er redet im Schlaf. "Nun hab ich Dich! Japp vom Yard schlägt wieder zu!" | Open Subtitles | و هو يتكلم بنومه " الآن لقد أمسكت بك أيها العدواني "جاب" حقق ضربته مرة أخرى " |
Sie haben sich wohl gestritten... und sie hat mit der Axt zugeschlagen." | Open Subtitles | أظنهم بدأوا شجار وعندما أدار وجهه.. ضربته بفأس في مؤخرة رأسه." |
Er schnitt mir den Vogel vom Hals ab und ich wurde sauer. Ich schlug ihn wieder und wieder, und dann schnitt ich ihn. | Open Subtitles | قطع الطائر من رقبتي، فتميّزت غضبًا، ضربته مرارًا وتكرار، ثم جرحته. |
Als ich ihn schlug, dachte ich, ich hätte mir den Arm gebrochen. | Open Subtitles | عندما ضربته ، بدا كما لو أن ذراعى قد تحطم هذا يؤلم كثيرا |
Seine Frau habe ihm gerade ein Kind geboren. Der Müller war wie vom Blitz getroffen. | Open Subtitles | تصيح مُبشّرةً إيّاه بطفلٍ له قد وُلد بالنّسبة للطحّان الأمر كان كما لو أنّ صاعقةً قد ضربته |
Ich bin Inspektor Rinaldo Pazzi. Dr. Lecter ist vorsichtig. Er wird zuschlagen. | Open Subtitles | (أنا المفتش (رينالدو باتزي - الدكتور (ليكتر) حذر، سيضرب ضربته - |
Jemand schlug sie, und Sie schlugen ihn. | Open Subtitles | أحد ما ضربها وأنت ضربته |