ويكيبيديا

    "طريقي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Weg
        
    • unterwegs
        
    • komme
        
    • durch
        
    • fahre
        
    • way
        
    • gehe
        
    • Quere
        
    • gerade
        
    • mir
        
    Aus dem Weg, du bellender Heuhaufen, sonst mach ich dich platt! Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي يا كومة التبن وإلا سوف ادق عنقكك
    Ich muss noch jemanden aus dem Weg räumen, und dann reden wir über unsere Zukunft. Open Subtitles بعد أن أتخلَّص من بعض الأشخاص الذي يعترضون طريقي دعينا حينها نفكِّر في رغبتكِ
    Ich ging Weg, war aber dennoch auf dem Weg nach Hause. Open Subtitles كنت في طريقي لكن لم أكن في طريقي للبيت أبدا
    Ein sehr guter Freund schickte mir unterwegs eine SMS, weil er wusste, das ich Angst hatte. TED و شئ آخر، أن صديق جيد لي ، أرسل لي رسالة نصية و أنا في طريقي إلى هنا، لمعرفته بخوفي.
    Ich bin gerade in Logan gelandet und auf dem Weg zu Ihnen. Open Subtitles أريد منك أن تذهب إلى لوغان ، أنا في طريقي إليك
    Ich bin gerade in Logan gelandet und auf dem Weg zu Ihnen. Open Subtitles أريد منك أن تذهب إلى لوغان ، أنا في طريقي إليك
    Ich nehm mir meinen Anteil und mache mich auf den Weg. Open Subtitles حان الوقت لإقتراح أعتقد أن ساخذ حصتي وأمضي في طريقي
    Ich kam an einem Hotel vorbei auf dem Weg, da werde ich bleiben. Open Subtitles أممم, لقد مررت بفندق في طريقي لهنا لذا سأذهب للبقاء هناك, و
    Ich legte mir die Komplimente auf dem Weg vom Flughafen zurecht. Open Subtitles لقد جهّزت هذه المجاملات طوال طريقي من المطار إلى هنا
    Ich muss meinen eigenen Weg gehen. Vielleicht bedeutet das, loszulassen... von beiden Welten. Open Subtitles يتعيّن أن أصنع طريقي الخاص، ربّما يعني ذلك الإستغناء عن كلا العالمين.
    Weg mit dem hässlichen Ding, das Seiner Majestät nicht wert ist. Open Subtitles ‫خذن هذا القماش البشع الذي لا يليق بسموّه‬ ‫من طريقي‬
    Ich hab die Scheibe dieses Typs eingeschlagen auf dem Weg hierher. Open Subtitles حطمت نافذة ذلك الرجل وأنا في طريقي إلى هنا, الآن
    Geh aus dem Weg, sonst begieße ich dich mit heißen Kaffee! Open Subtitles إبتعد عن طريقي وإلا أسكب عليك لاتيه ثلاث جرعات ساخنة
    Ich musste das Baby in der Tagesstätte absetzen, dann erwischte ich jede rote Ampel auf dem Weg hierher, aber schätze, ich hätte mir keine Sorgen machen müssen. Open Subtitles اضطررت الى ان اضع الطفله في الحضانه ثم قطعت جميع اشارات المرور في طريقي الى هنا لكن خمن , لم يكن يجب علي ان اقلق
    Sie lagen weit ab vom Weg nie hätt ich es gewagt Open Subtitles إنها كانت بعيدة عن طريقي. لذا، إنني لم أجرء أبداً.
    Ich war auf dem Weg zur Leichenhalle, aber die ist vermutlich jetzt sowieso geschlossen. Open Subtitles كنت في طريقي إلى المشرحة لكنها على الأرجح مغلقة الآن على أية حال
    In diesem Jahr steht mir nur das australische Team von McEwen im Weg. Open Subtitles هذه السنة، فريق مكوين هو الفريق الوحيد الذي يقف كعقبة في طريقي
    Ich war unterwegs vom Flughafen nach Hause. Da bekam ich einen Job. Ich arbeite schon.“ TED سيدي. كنت في طريقي إلى البيت من المطار . وحصلت على وظيفة . و ها أنا أعمل مباشرةً
    - Ich komme gleich. Open Subtitles أنا في طريقي. أنا في طريقي لمطاردة رجل.. هاري جراي.
    Ich ging durch die Notfallabteilung auf meinem Weg nach Hause. TED ذهبت من خلال قسم الطوارئ في طريقي الى المنزل.
    Ich fahre die nächsten fünf Tage mit einem Bus nach Arizona. Open Subtitles حسنا, في الليالي المقبله في الباص في طريقي الى لويزيانا
    I can see all the obstacles in my way gonna be a bright bright sunshiny day it's gonna be a bright bright sunshiny day Open Subtitles يمكنني أن أرى كل العوائق في طريقي سيكون واضحاً للغاية كيوم مشمس
    Entweder kaufe ich mir ein Zugticket und erkunde Zentralasien, oder ich gehe zu Ihnen. Open Subtitles أنا إمّا سأشتري ترخيصٌ للسّكة، وعبور طريقي خلال آسِيَا الوسطى، أو الذّهاب لمنزلك.
    Ich will dir nichts tun, aber wenn du mir in die Quere kommst... Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذيك ، لكن .. إذا وقفت في طريقي
    Ich wollte gerade zu dir, dann sah ich dich... ..und konnte mich nicht beherrschen. Open Subtitles أنا كنت في طريقي إلى منزلك أمشي بتسلل , لا أستطيع منع نفسي..
    Das war die Abmachung. Ich räume die Siedlung, er hält ihn mir vom Leib. Open Subtitles تلك كانت الصفقة أنا أخلي المنطقة و هو يبعد الشرطي الآلي عن طريقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد