ويكيبيديا

    "ظننت أنه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich dachte
        
    Ich dachte, wenn Wyatt aus dem Weg wäre, würdest du zurückkommen. Open Subtitles و ظننت أنه مع إبتعاد ويات ، فأنك ستعود إلىّ
    Beim Nachladen schoss der Kerl auf mich, von dem Ich dachte, er sei tot. Open Subtitles عندما انتهت الخزنة , الرجل الذى ظننت أنه مات , قام و ضربنى
    Ich dachte, es sei wichtig. Du solltest dich bei mir entschuldigen, Barbara. Open Subtitles ظننت أنه سيكون مهمًا أظن أنك تدينين لي باعتذار , باربرا
    Ich dachte, es verträgt sich mit den Spareribs von heute Morgen. Open Subtitles فى الواقع. ظننت أنه يناسب الأضلاع التى تناولتها فى الإفطار
    Wir haben hier ein kleines Problem mit den Einheimischen. - Und Ich dachte... Open Subtitles أظن أنه لدينا مشكلة هنا مع السكان المحليين و ظننت أنه ربما
    Ich dachte, ich erkaufe mir einen Platz an der Spitze der mexikanischen Spenderliste. Open Subtitles ظننت أنه يمكن أن أكون على رأس لائحة مانحي الأعضاء في المكسيك.
    Oh, Ich dachte, es wäre schön, wenn wir hier zusammen ein Geburtstagsessen machen könnten. Open Subtitles لقد ظننت أنه من اللطيف لو أننا أقمنا حفله عشاء عيد ميلاد لها
    Ich dachte, das wäre nur was, um uns Kinder zu beschäftigen. Open Subtitles .. لطالما ظننت أنه شيء مخصص للأطفال ، ليبقيهم مشغولين
    Ich dachte, es würde nicht schaden, etwas auf "Medium" zu machen, wissen Sie? Open Subtitles ظننت أنه لن يؤذي أن نستخدم وسطاء إن كنت تعلم ما أقصد.
    Ich dachte, wenn ich damit zum Unterricht fahre, dann spare ich mir den Parkausweis. Open Subtitles ظننت أنه يمكنني قيادتها للدراسة وحينها لن أجبر على شراء مكان وقوف للسيارة
    Ich dachte, wir sollten den für unser Überleben zuständigen Mann kennenlernen. Open Subtitles ظننت أنه يجب أن نتعرف إلى الشخص المسئول عن حمايتنا
    Ich schätze Ich dachte früher oder später, würde ich genauso sterben, wie ich lebe... Open Subtitles ظننت أنه عاجلًا أم آجلًا سأرحل من الحياة بنفس الطريقة التي أعيش بها
    Ich dachte einfach, es gäbe endlich was, worin ich gut bin. Open Subtitles أنا فقط ظننت أنه كان لدي أمر أجيد القيام به
    Ich dachte, er hätte diese Truhe zusammen mit allem anderen am Ufer verbrannt. Open Subtitles ‫ظننت أنه أحرق هذا الصندوق اللعين ‫على الشاطىء مع كل شيء آخر
    Ich dachte, ich könnte es, aber es ist zu viel, zu schnell. Archie... Open Subtitles أريد أن أكون ظننت أنه يمكنني أن أكون و لكن هذا كثير
    Irgendwie wollte ich ein bisschen verrückt sein, weil Ich dachte, dass Liebe so funktioniert. TED أعتقد أنّي أردت الشعور بأنّني مجنونة قليلًا إلى حدٍّ ما، لأنني ظننت أنه هكذا يجب أن يكون الحب.
    Und die Ruder wurden zu einer Art Symbol, auf wie viele Arten ich über das hinausging, wovon Ich dachte, dass es meine Grenze wäre. TED و أصبحت ألواح التجديف نوعاً ما رمز للمرات العديدة التى تخطيت فيها ما ظننت أنه أبعد من قدراتى
    Es tut mir Leid, Ich dachte, Sie sollten es wissen. Open Subtitles أنا آسفة، ولكني ظننت أنه يجب عليك أن تعلمي.
    Ich dachte, wenn er so dringend mit will, dann macht es ihm nichts aus. Open Subtitles لقد ظننت أنه طالما هو متلهف على الذهاب، فلن يمانع
    Ich dachte, es hat vielleicht ein Geheimschloss. Es ist verschlossen, sehen Sie? Open Subtitles ظننت أنه به مفتاح سرى أنه مغلق , كما ترى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد