ويكيبيديا

    "على بعض" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein paar
        
    • etwas
        
    • ein bisschen
        
    • ein wenig
        
    • auf einige
        
    • uns
        
    • sich
        
    • haben
        
    • besorgen
        
    • habe
        
    • was zu
        
    • dir
        
    • einige der
        
    • auf einigen
        
    • hat einige
        
    Ich wollte nicht, dass Sie weglaufen, bevor ich ein paar Antworten habe. Open Subtitles لم أردك أن تغادرى المطعم قبل أن أحصل على بعض الأجوبة؟
    Ganz einfach, wir müssen Nr. 5 finden, um dann ein paar Antworten zu kriegen. Open Subtitles لا، انها ليست خطرا. علينا فقط إيجاد رقم 5، والحصول على بعض الإجابات.
    Ich denke ich habe einen Anspruch auf ein paar verdammte Antworten. Open Subtitles أظن أنه من حقي الحصول على بعض الإجابات اللعينة هنا
    Ihre andere Option ist sicherer. Sie erhalten auf jeden Fall etwas Geld. TED الخيار الآخر هو أكثر أمنا. ستحصلون على بعض النقود بكل تأكيد.
    Ich wollte diesen Morgen etwas Geld wechseln, aber ich konnte nicht. Open Subtitles حاولت الحصول على بعض الصرافه هذا الصباح لكني لم أستطع
    Ich werde dir für dein Auge mal ein bisschen Eis holen. Open Subtitles عينك ما زالت تخرج أنا سأذهب أحصل على بعض الثلج
    Wenn das der Fall ist, dann such ich dir lieber ein paar Webseiten im Internet raus. Open Subtitles لإنني أستطيع أن أدلّك على بعض المواقع على شبكة الإنترنت، إن كان هذا ما تريده
    Wir nehmen ein paar Terroristen hoch, die setzen sich eine rote Nase auf und du erstarrst? Open Subtitles إذاَ لو نقبض على بعض الإرهابيين وأخرجوا أنفاَ أحمراَ سوف تتجمد مكانك من الخوف ؟
    Gleich ein paar abknallen, damit die merken, dass wir's ernst meinen. Open Subtitles اطلقو النار على بعض منهم وحسب. أظهرو لهم مدى جدّيتنا
    Eigentlich wollten Nate und ich dringend noch ein paar wichtige Leute begrüßen. Open Subtitles في الحقيقة انا ونايت يجب ان نذهب لنسلم على بعض الناس
    - Ja, wir sollten ein paar mehr Karten besorgen. - Und Druckerpatronen. Open Subtitles نعم، يجب أن نحصل على بعض ألمزيد من البطاقات وخراطيشُ الحبر
    Oder ich setze mich einfach ins Kanu und schieße ein paar Fische. Open Subtitles أو ربما عليّ أن أمتطي القارب وأقوم بالطلق على بعض الأسماك
    Du ruhst dich lieber etwas aus, du musst nämlich heute Nacht spielen. Open Subtitles من الأفضل أن تحصل على بعض الراحة لأنك ستعزف هذه الليلة
    - Das wollten sie. Aber zuerst mussten sie etwas Geld auftreiben. Open Subtitles إنهم يريدون لكن عليهم أن يحصلوا على بعض المال أولاّ
    Ich habe verzichtet, damit ich einige von meinen Sachen hier mitnehmen kann und sie zu Hause einräumen, um Vanessa etwas Platz im Kleiderschrank zu geben. Open Subtitles انا مع تمريرة ، حتى ظننت أنني كنت أحصل على بعض من أشيائي من هنا وتنظم في الداخل ، فانيسا إعطاء مساحة خزانة.
    Ist ja verrückt. Beruhigen Sie sich und gewinnen Sie ein bisschen Geld. Open Subtitles سيدي، لماذا لا تهدّئ، تربح بعض المال، وتحصل على بعض المرح؟
    Ich zeige Ihnen ein wenig von der aufregenden Arbeit, die momentan läuft. TED والآن سأطلعكم على بعض من العمل المثمر الذي لا يزال مستمرًا
    Basierend auf einige der dummen Dinge, die ich getan habe, ich mache dir keinen Vorwurf. Open Subtitles مستند على بعض الأشياء السيئة التي قمت بها ، وأنا لا ألومك على هذا
    Du und Moose besorgt alte Autos. Wir amüsieren uns dort um 20.00 Uhr. Open Subtitles كوكي، احصل على بعض السيارات، لأننا سنحظى ببعض الركلات الليلة في الثامنة
    Meine Techniker haben mir gesagt, es gibt hier immer noch elektrische Aktivitäten. Open Subtitles احساسى يقول أننا سنحصل على بعض القراءات الألكترونيه الساخنه من هنا
    Wenn ich von der Arbeit komme... essen wir was und besorgen dir Kleider. Open Subtitles عندما أَرْجعُ مِنْ العملِ، سَنَحْصلُ على بعض العشاءِ، و نجيبلك بَعْض الملابسِ.
    Ich muss nur kurz ins Büro um was zu unterschreiben und mich kurz zu zeigen. Open Subtitles يجب أن أذهب للعمل للتوقيع على بعض الأوراق
    Tricks die funktionieren, weil sie auf einigen einfachen Ideen über die Funktionsweise unseres Gehirnes aufbauen. TED هي حيل تعمل لأنها تقوم على بعض المبادئ الأساسية عن كيفية عمل عقولنا
    Zipcar hat einige Dinge richtig gemacht. TED حصلت زيبكار على بعض الأشياء المهمة بطريقة صحيحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد