Sie kriegt hier jederzeit was zu trinken. Wie alt bist du? | Open Subtitles | يمكنها ان تشرب هنا في أي وقت ، كم عمرك ؟ |
Nur 15 Jahre älter als ich. Wie alt bist du noch mal, Dad? | Open Subtitles | اكبر مني ب 15 سنة فقط كم عمرك أنت يا أبي؟ |
-Das wusste ich nicht. Wie alt bist du? | Open Subtitles | لا أستطيع التمييز أيها الرئيس ، كم عمرك الآن ؟ |
Junge, als ich ... ln deinem Alter konnte ich von allem nicht genug kriegen. | Open Subtitles | يا فتى, عندما كنت.. عندما كنتُ في مثل عمرك لم أكن أكتفي بشيء |
Gott segne Sie, meine Liebe. Lassen Sie mich Ihnen eine Frage stellen, meine Liebe. Wie alt sind Sie? | Open Subtitles | بارك الله فيك، دعيني أسألك يا عزيزتي كم عمرك ؟ |
Du hattest eine Chance bei Montgomery Clift. Wie alt bist du? | Open Subtitles | "كانَ لديك فرصة مع "مونتغمري كليفت كم كان عمرك ؟ |
Wie alt bist du? - 32. | Open Subtitles | ـ الآن أخبرها كم عمرك يكون ـ أنا في 32 من عمري |
Ich sagte, du hast reingepisst. Wie alt bist du, fünf? | Open Subtitles | لقد قلت تبوّلت بها, كم عمرك أنت, خمس سنوات؟ |
du bist zwölf. Oder fünf. Wie alt bist du genau? | Open Subtitles | أنك في الـ12 من عمرك أو الـ 5 كم عمرك بالضبط؟ |
Über dich komme ich nicht hinweg. Wie alt bist du jetzt? | Open Subtitles | ما زلت متفاجئ بك، جولي كم عمرك الآن؟ |
- Mein Gott. Wie alt bist du? | Open Subtitles | يا إلهي ، كم عمرك على أية حال ؟ |
18. Und wie alt bist du, du glatzköpfiges Arschgesicht? | Open Subtitles | 18ـ كم عمرك أنت أيها الوغد الأصلع ؟ |
Hätte mein Vater gelebt, wäre er jetzt in deinem Alter, Räuber. | Open Subtitles | ولو كان أبي حياً، لكان في مثل عمرك أيها العم |
Aber willst du nicht eine, die eher in deinem Alter ist? | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط بأنّك تريد شخص ما أكبر من عمرك |
Ja, der hat mich verlassen, als ich in deinem Alter war. | Open Subtitles | لقد رحل و تركني و كنت تقريباً في مثل عمرك |
- Vergessen Sie's. Ich wünschte, Sie würden das "Sir" weglassen. Wie alt sind Sie? | Open Subtitles | لا عليك ، أتمنى ألا تنصرف ما هو عمرك ؟ |
Wie alt sind Sie? - Habe ich das nicht gesagt? | Open Subtitles | - ما عمرك كما ذكرتى أنا لم أذكر ذلك - |
Wie alt sind Sie, Schwester? | Open Subtitles | كم هو عمرك, يا أختاه ؟ |
Es geht mich nichts an, was du tust. du bist volljährig. | Open Subtitles | ليس من شأني ما تفعلينه عمرك أكثر من 21 سنة |
du bist ein Jahr bei uns, also stehen dir 65 Cents im Monat für den Rest deines Lebens zu. | Open Subtitles | أمضيت معنا سنة ستستحق راتبا تقاعديا بمقدار 65 سنت لباقي عمرك |
Es ist nicht elegant, das zu sagen, aber in Ihrem Alter... | Open Subtitles | ليس من اللباقة أن أخبرك بذلك ولكن في عمرك أجل؟ |
Die meisten Männer Ihres Alters haben Frau und Kinder. | Open Subtitles | معظم الرجال فى مرحلة عمرك يتزوجون وينشئوا عائلة |
Als ich letztes Mal nach drüben geschwommen bin, war ich so alt wie du. | Open Subtitles | بدون أب منذ اخر مرة سبحت في هذا البحر كنت في مثل عمرك |
Sie starb in der Irrenanstalt, als du 1 Jahr alt warst. | Open Subtitles | لقد ماتت داخل المصحة عندما كنت فى الواحدة من عمرك |
Man hatte es sein Leben lang und muss lernen, dass sie nicht dir gehört. | Open Subtitles | تعيش معها طوال عمرك و من الصعب أن تعلم أنها ليست ملكك |
Ich sehe, wie weit Sie für die Liebe Ihres Lebens gehen. | Open Subtitles | انا ارى الى اى مدى ستذهبين من اجل حبيب عمرك. |
Als ich so alt war wie du, habe ich gesehen, wie meine Mutter starb. | Open Subtitles | كما ترى عندما كنت في مثل عمرك شاهدت أمرا سيئا جدا يحدث لوالدتي |