ويكيبيديا

    "عن عمل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • über die Arbeit
        
    • über die Tätigkeit
        
    • auf Jobsuche
        
    • um einen Job
        
    • Arbeit zu
        
    • von einem Job
        
    • Anerkennung der Tätigkeit
        
    • 'nen Job
        
    • die Jobsuche
        
    • um Arbeit
        
    • der Tätigkeit des
        
    Ich habe ihm eine Reihe trockener Fragen über die Arbeit als Polizist gestellt... und seine Antworten fand ich höchst amüsant. Open Subtitles لقد سالته سلسلة من الأسئلة الجافة عن عمل الشرطة وجلب إجابته لي بعض الغرز
    • Was den Zugang durch Information betrifft, so sind die Mitgliedstaaten der Meinung, die frühzeitige Bereitstellung von Sachinformationen über die Arbeit des Sicherheitsrats werde zu mehr Transparenz führen. UN • ففيما يتعلق بإتاحة فرص المشاركة عن طريق الإعلام، ارتأت الدول الأعضاء أن الإعلام الموضوعي في الوقت المناسب عن عمل مجلس الأمن من شأنه أن يفضي إلى المزيد من الشفافية.
    Der Präsident des Sondergerichtshofs legt dem Generalsekretär und der Regierung Libanons einen jährlichen Bericht über die Tätigkeit des Gerichtshofs vor. UN 2 - يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل المحكمة وأنشطتها إلى الأمين العام وإلى الحكومة اللبنانية.
    Ich war auf Jobsuche. Open Subtitles كنت أبحث عن عمل ياعمى. ماذا سأفعل غير ذلك؟
    Bemühte er sich gerade um einen Job für Joe Gillis? Open Subtitles هل كان يبحث عن عمل للمسكين غيليز ؟
    Also, nächste Woche, brauchen wir keine Arbeit zu suchen. Open Subtitles اذا .. الاسبوع القادم؟ لن نكون مضطرين للبحث عن عمل
    Er erzählte mir von einem Job. Open Subtitles هو أخبرني عن عمل.
    Ich lass mir das Ding hier abnehmen, und dann such ich mir 'nen Job. Open Subtitles احتاج فقط للتخلص من هذه ثم سأبحث عن عمل
    - Ich hab die Jobsuche schleifen lassen. Open Subtitles لم أبحث عن عمل البارجة يا صاح
    5. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Arbeit der Kommission Bericht zu erstatten. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن عمل اللجنة.
    5. beschließt, dass der Generalversammlung nach der Einrichtung der Fortbildungsakademie alle zwei Jahre ein Bericht über die Arbeit, die Aktivitäten und die Leistungen der Akademie vorzulegen ist, der auch Informationen über ihre Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen Institutionen der Vereinten Nationen enthält. UN 5 - تقرر أن يجري، عقب إنشاء كلية الموظفين، تقديم تقرير كل سنتين إلى الجمعية العامة عن عمل الكلية وأنشطتها وإنجازاتها، بما في ذلك تعاونها مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة.
    c) die Vorsitzende des Ausschusses für die Rechte des Kindes zu bitten, der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung mündlich über die Arbeit des Ausschusses Bericht zu erstatten und dadurch die Kommunikation zwischen der Versammlung und dem Ausschuss zu verbessern; UN (ج) أن تدعو رئيسة لجنة حقوق الطفل إلى تقديم تقرير شفهي عن عمل اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين باعتباره وسيلة لتعزيز سبل الاتصال بين الجمعية واللجنة؛
    6. beschließt, den Punkt "Friedensuniversität" in die vorläufige Tagesordnung ihrer vierundsechzigsten Tagung aufzunehmen, und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf der genannten Tagung einen Bericht über die Tätigkeit der Universität vorzulegen. UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون ”جامعة السلام“، وتطلب إلى الأمين العام موافاتها في تلك الدورة بتقرير عن عمل الجامعة.
    49. fordert den Wirtschafts- und Sozialrat nachdrücklich auf, den bestehenden konsolidierten Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Kommissionen besser zu nutzen und seiner Überprüfung mehr Zeit zu widmen; UN 49 - تحث المجلس الاقتصادي والاجتماعي على الاستفادة بصورة أفضل من التقرير الموحد للأمين العام عن عمل اللجان وعلى تخصيص المزيد من الوقت لاستعراضه؛
    7. legt dem Ersten Ausschuss nahe, von ihm initiierte Präsentationen zu den Berichten über die Tätigkeit von Sachverständigengruppen, den Regionalzentren der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung, dem Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung und dem Beirat für Abrüstungsfragen einzuführen sowie die Erörterungen darauf zu konzentrieren; UN 7 - تشجع اللجنة الأولى على تقديم ما تطلبه من عروض بشأن التقارير عن عمل أفرقة الخبراء، ومراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونـزع السلاح، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نـزع السلاح، والمجلس الاستشاري لمسائل نـزع السلاح، وعلى تركيز المناقشات على تلك التقارير؛
    Ich war schon mal auf Jobsuche. Open Subtitles انظري، سبق وبحث عن عمل من قبل،
    Ja, ich bin schon seit 2 Jahren auf Jobsuche. Open Subtitles كنت أبحث عن عمل طوال عامين.
    Im Augenblick... bemühe ich mich um einen Job. Open Subtitles حسناًفىهذةاللحظة.. أنا أبحث عن عمل
    Hast du dich heute um einen Job gekümmert? Open Subtitles هل بحثت عن عمل اليوم ؟
    Die haben Angst davor, auszunüchtern und wieder zur Arbeit zu gehen. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يخيفهم هو استيقاظهم وبحثهم عن عمل
    Als ich 15 war, hat mir Cousin von einem Job erzählt, der nur ein paar Stunden dauert, und ich bekam drei Monate im Jugendknast. Open Subtitles عندما كنت في الخامسة عشر ، أخبرني ابن عمي عن عمل يستغرق ساعاتٍ قليلة (و علقت ثلاث شهور في (جوفي - لا يمكنني فعل ذلك بدونك -
    - Hör zu... entweder du machst das jetzt oder du besorgst dir 'nen Job. Open Subtitles -اسمع إما أن تشاركني في هذا أو تبحث عن عمل
    Oh. Also, wie läuft die Jobsuche? Open Subtitles كيف امر البحث عن عمل ؟
    Ich kannte einige Mädchen, die nach Prag gingen, um Arbeit zu suchen und ich entschloss mich, mit ihnen mitzugehen. Open Subtitles كنت أعرف بعض الفتيات اللواتي كانوا في طريقهم الى براغ للبحث عن عمل ، وقررت أن أذهب معهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد