ويكيبيديا

    "غيابك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • du weg warst
        
    • du weg bist
        
    • deine Abwesenheit
        
    • Ihrer Abwesenheit
        
    • Eurer Abwesenheit
        
    • wenn du
        
    • weg waren
        
    • stichfestes
        
    • du weg sein
        
    • du fort bist
        
    Ich habe gepackt, während du weg warst. Ich habe dir einen Schlüpfer unters Kissen gelegt. Open Subtitles حزمت أمتعتي خلال غيابك تركت بعض السراويل تحت وسادتك
    Ich wollte dich nur informieren, dass es Entwicklungen gab, seit du weg warst. Open Subtitles أردت فقط إعلامك بأنه حدثت تطورات منذ غيابك
    Bleibt ruhig Romeo, es wird ihr nichts geschehen, solange du weg bist. Open Subtitles لكن لاتقلق روميو لا شيء سيحدث بيننا في غيابك
    Dann erklär mir deine Abwesenheit bei Elizabeths Beerdigung! Open Subtitles إذن كيف تُفسرين غيابك فى جنازة إليزابيث ؟
    Soll ich während Ihrer Abwesenheit die Aufgaben des Managers übernehmen, Sir? Open Subtitles سيدي , في غيابك ينبغي علي أن أقوم بواجبات المدير؟
    Euer Majestät, es gab einen kurzen Ausbruch der Pest... während Eurer Abwesenheit aus der Stadt, der glücklicherweise vorüber ist. Open Subtitles يا صاحب الجلالة , كان هناك بداية صغيرة لطاعون في المدينة أثناء غيابك ولكن المرض قد خفت حدته الأن, والحمد للرب
    Aber ich hatte zu viel zu tun, um zu bemerken, dass du weg warst. Open Subtitles أما أنا فقد كنت مشغولة جداً، بحيث لم ألاحظ غيابك من الأصل
    Plötzlich erkannte ich, was ich empfunden hatte, als du weg warst. Open Subtitles أدركت فجأة بما كنت اشعر به طوال فترة غيابك
    Ich hab niemanden da rangelassen, als du weg warst. Open Subtitles لم اسمح لاحد بأن يلمس اي شيء خلال فترة غيابك
    Ja, ich hab's repariert. Ich habe vieles geändert, während du weg warst. Open Subtitles .أجل, قمت بإصلاحه .عملت عليه قليلًا اثناء غيابك
    Ich weiß, was du gleich sagst, aber ich habe mein Leben für diese Stadt riskiert, während du weg warst. Open Subtitles أعلم ما ستقوله، لكنّي خاطرت بحياتي لأجل هذه المدينة في غيابك.
    Geh nur, Max. Wir schmeißen den Laden schon, solange du weg bist. Open Subtitles اذهب يا ماكس سنعتني نحن بالمكان أثناء غيابك
    Ich verspreche, dass wir keinen Spaß haben werden, während du weg bist. Open Subtitles أعدك بأننا لن نحصل على أي مرح أثناء غيابك
    Ich halte in der Firma die Stellung, wenn du weg bist. Open Subtitles حسنا, لا تقلق سأحافظ على الشركة في غيابك
    Als der Zug mit dir davon fuhr, wusste ich, dass deine Abwesenheit unerträglich sein würde. Open Subtitles لحظة رأيت القطار يأخذك بعيدا أنا أعرف أن غيابك سيكون ايطاق.
    deine Abwesenheit war genauso... eine große Sache, als das mit Mona. Open Subtitles غيابك اخذ المركز الثاني لاهتمامها بعد القنبلة التي اسقطناها حول موضوع مونا
    Nun, wenn dir für Sterling Cooper auch nur ein bisschen am Herzen liegt,... denk daran, dass deine Abwesenheit jeden denken lassen wird, dass du krank seist. Open Subtitles حسناً، إذاكنتتهتمحول" ستيرلنقكوبر" بأيةحال، تذكر بأن غيابك سيجعل الجميع يعتقد بأنكَ مريض
    Ich war während Ihrer Abwesenheit sehr beschäftigt, Sir. Open Subtitles سيدي , كنتُ مشغولاً جداً في غيابك
    Ich möchte Euch um Erlaubnis bitten, in Eurer Abwesenheit das Amt der öffentlichen Arbeiten noch weiter zu untersuchen. Open Subtitles اطلب موافقتك اذن في غيابك للتحقيق في مكتب الأشغال العامة اكثر من السابق
    wenn du diese ganze Schwangerschaft schaffst, schaffe ich schon einen Bruchteil davon. Open Subtitles طالما أمكنك تدبره بالكمال وأنت حبلى، فيمكنني تدبره قليلًا أثناء غيابك.
    Sie wussten nicht, was auf der Ranch los war, während Sie weg waren? Open Subtitles لذا, إلى هُنا أنت ليس لديك فكرة عما كان يحدث في المُنشأة أثناء غيابك.
    Natürlich kümmern wir uns um die Leiche... und besorgen Ihnen ein hieb - und stichfestes Alibi. Open Subtitles و بالطبع نحن سنتخلص من الجثة و سوف نتدبر حجة غيابك خارج المدينة
    Die hier will nicht zur Schule gehen, seit du fort bist. Open Subtitles -أبي... -إنها ترفض الذهاب إلى المدرسة في غيابك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد