ويكيبيديا

    "فأنت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du bist
        
    • bist du
        
    • Sie sind
        
    • man
        
    • Du hast
        
    • hast du
        
    • dann
        
    • dich
        
    • Du warst
        
    • Ihr seid
        
    • auch
        
    • wirst du
        
    • sind Sie
        
    • Sie sich
        
    • dass Sie
        
    Sicher, Du bist intelligenter als ich, du liest, Du bist voller Ideen. Open Subtitles بالتأكيد أنت أكثر ذكاء مني. فأنت تقرأ، والقراءة تلهمك أفكاراً عظيمة.
    Nimm's nicht so schwer. Du bist kein größerer Trottel als die anderen. Open Subtitles لا تأخذ الأمر بهذا السوء فأنت لست أكثر غباءً من الآخرين
    CLOWN: Wenn ich sage, Du bist unser Mann, dann bist du es. Open Subtitles هذا هو أنا أحترم كلمتي إذا قلت أنت رجلي فأنت رجلي
    Hör auf! Du weißt, wie's aussieht, Kumpel. Wenn du kein Bulle bist, bist du nichts. Open Subtitles قف مكانك , تعرف النتيجة يا صاحب إذا لم تكن شرطيا , فأنت تافه
    Aber Sie sind meine Augen und Ohren, also was ist unser nächster Schritt? Open Subtitles لكن أخبرني أنت يا صديقي، فأنت عيناي وأذناي ما هي خطوتنا التالية؟
    Verbindet man das mit implantierbaren Geräten, blickt man auf die nächste Verkörperung der menschlichen Evolution. TED حيث أنها عندما تربط ذلك مع الأجهزة المناسبة، فأنت تنظر على تجسيد التطور البشري.
    Ob es dir gefällt oder nicht, Du bist meine Tochter und dadurch eine Wächterin des Lichts. Open Subtitles سواء أحببت هذا أم لم تحبيه ، فأنت إبنتي . و هذا يجعلك مرشدة بيضاء
    Ich mag es nicht, wenn du ihn abends siehst. Du bist ganz aufgeregt. Open Subtitles لهذا لا أحب أن تقابله قبل أن تأوي للفراش، فأنت تنزعج تماماً
    Du bist nicht nur der Zauberer, sondern auch der, zu dem ich gehöre. Open Subtitles كلّ ما كنت أحتاجه هو ساحر فأنت الشخص المقدر أن أنتمي إليه
    Du bist zu klein und herrisch, und deine Nase ist total komisch. Open Subtitles كلا, فأنت جد قصيرة و متأمِّرة كما أن أنفك جد مضحك
    Ja, Du bist ein großer Künstler, du kannst und du wirst es schaffen! Open Subtitles بالطبع , فأنت ممثل عظيم لا أحد يمكنه أن يتقن الدور كما ستفعل أنت بامكانك فعل ذلك و ستفعله
    - Ich muss unterwegs meine Rede üben. Und Du bist meine größte Kritikerin. Open Subtitles أريدك ان تسمعى خطبتى فى طريقنا فأنت اقس ناقدة لى
    Sobald du wissenschaftliche Exaktheit aufgibst, bist du kein Mathematiker mehr, sondern ein Zahlenmystiker. Open Subtitles حالما تنبذ القيود العلمية فأنت لن تعد عالم رياضيات ستصبح لا شيء
    Aber wenn du sie zählen kannst, bist du zu nah dran. Open Subtitles نعم ولكن إذا إقتربت منها لتعد النقط فأنت ميت بالتأكيد
    Sie sind also ein Sowjetbürger Es ist eine Angelegenheit Ihrer Wahlheimat Open Subtitles إذن، فأنت مواطنـة سـوفيتيـة إنهـا مسألة تخص البلد الذي تبناكِ
    Aber da Sie das nicht tun, sollten Sie schlafen. Sie sind müde. Open Subtitles ولكنى اعتقد انك لن تفعل يجب ان تريح عينيك فأنت مرهق
    man befindet sich praktisch jemandem gegenüber, der über Leben und Tod entscheidet. TED فأنت تجلس وجهاً لوجه مع شخص يتحكم بشكل أساسي بحياتك ومماتك
    Du hast gut reden. Du mußt ja auch nicht dringend pissen. Open Subtitles هذا سهل عليك لتقوله فأنت لن يكون عليك ان تتبول
    Wenn du wegen all dem nicht wütend bist, hast du nicht aufgepasst. TED إذا لم تكن غاضباً من كل هذا، فأنت لم تكن متيقظاً.
    Wenn Sie also ein Schäfer oder Steinbrucharbeiter oder Landwirt sind, dann erzeugten Sie wahren Wert. TED لذا اذا كنت راعياً او تعمل في محجر او فلاحاً فأنت تنشيء قيمة حقيقية
    Regst du dich auf, weil ich gern Zeit mit Ian verbringe? Open Subtitles إذا كان هذا لأني أستمتع بوقتي مع إيان فأنت تبالغ
    Geh in den Laden. Ich gehe immer. Du warst noch nie weg. Open Subtitles إنه دورك في الذهاب إلى المتجر، فأنت لم تخرج أبداً منذ أتينا إلى هنا
    Ihr seid auch nur auf der Straße und gafft, genau wie der Rest von uns. Open Subtitles فأنت في الشارع تغوي المشاهدين مثل بقيتنا
    Ihnen fehlen nicht nur diese Muskeln, sondern auch Ihre Hand und Ihr Ellenbogen. TED فأنت لاتفتقد لتلك العضلات فقط ، بل أنت تفتقد المرفق واليد أيضاً.
    Hör auf, zu monieren! Dafür wirst du doch bezahlt. Open Subtitles كف عن الشكوى يا فارمر فأنت تأخذ أجرك من أجل هذا.
    Denn wenn Sie nicht in Nigeria sind, sind Sie eigentlich gar nicht in Afrika. TED في الواقع ، إذا لم تكن في نيجيريا ، فأنت لست في أفريقيا.
    Wenn Sie denken, das Richtige zu tun, dann irren Sie sich. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنّك تقوم بالعمل الصّواب هنا، فأنت مخطئ
    Sie benutzten ein Double. Sie wussten, dass Sie eine Zielscheibe sind. Open Subtitles اذا كنت تستعمل شبيه فأنت كنت على علم انك مستهدف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد