Was du für mich getan hast! du hast einmal etwas getan. | Open Subtitles | وما فعلته من أجلي ، لقد فعلتَ شيئاً لي يوماً |
Tut mir Leid, hast du was Spezielles getan, um Drazi zu verärgern, oder fand er deine Ehrlichkeit auch ein totales Ärgernis? | Open Subtitles | معذرةً، لكن هل فعلتَ شيئاً معيناً لإغضاب، درازي، أو هو دائماً يجد أمانتكَ كألَم شديد في المؤخرة؟ |
du hast mit seiner Mutter rum gemacht, und dann hast du ihn Krankenhausreif geschlagen. Du wirst ein bisschen mehr tun müssen, als dich zu entschuldigen. | Open Subtitles | أنتَ فعلتَ ذلك مع أمّه ، ثمّ أبرحته ضرباً، يتعيّن عليكَ فعل شيء أكثر من الندم. |
Aber ich glaube, dass die meisten in der Abteilung glauben, dass du getan hast was du tun musstest. | Open Subtitles | لكني أعتقِد أن مُعظَم الناس في الدائرَة يعتقدونَ أنكَ فعلتَ ما كانَ يتوجبُ عليكَ فِعلَه |
Jetzt sieh nur, was du getan hast. Sieh nur, was du getan hast! | Open Subtitles | أنْظرُي إلى ما فعلتَ أنْظرُي إلى ما فعلتَ الآن |
- Warum haben Sie das getan? | Open Subtitles | لقد كان ذلك تصرفاً قاسياً لماذا فعلتَ ذلك ؟ |
du hast irgendwas gemacht, das beweisen wird, dass du geschummelt hast. - Das ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | فعلتَ شيئاً ما سيُثبَت أنّه مراوغة، لم ينتهِ هذا |
hast du was getan, worüber die Bullen gern mit dir reden würden? | Open Subtitles | إلّا لو فعلتَ شيئاً يجعل الشرطة تريد التكلم معك بخصوصه |
du hast mit Baseball aufgehört. Wie hast du das geschafft? | Open Subtitles | أنتَ تَركتَ البيسبول حسناَ، لذا كيفَ فعلتَ ذلك؟ |
Was hast du mit ihr gemacht, dass sie sich nicht selbst beschützen kann? | Open Subtitles | ماذا فعلتَ لها لتجعلها غير قادرة على حماية نفسها؟ |
Du hättest dich für uns freuen können, doch stattdessen, hast du durch deinen Verfolgungswahn Angst gehabt, uns beide zu verlieren... und genau deswegen, hast du das auch. | Open Subtitles | لكن عوض ذلك خيَّل لك جنون ارتيابك أنّك ستخسر كلينا. وعليه فعلتَ ما فعلتَ. |
hast du es echt getan oder wolltest du nur angeben? | Open Subtitles | هل فعلتَ ذلك حقاً أم أنك كذبت لـ تثير اعجابي ؟ |
Und als ich dich hierherbrachte, um deines Vaters Überreste zu verstreuen, hast du etwas getan, das ich nie konnte... | Open Subtitles | ولمّا أحضرتك لهنا لتنثر رماد أبيك، فعلتَ شيئًا لم أقوَ عليه |
Das alles ist sehr schön und ich bin dankbar, dass du mein Leben gerettet hast, aber ich weiß, wer du bist und ich weiß, was du getan hast. | Open Subtitles | كما تعلم، كلّ هذا جميل، وأنا ممتنّة على إنقاذ حياتي، لكنّي أعرف من تكون، وأعرف ماذا فعلتَ. |
Aber du nicht. Deine Mama wusste, was du getan hast. | Open Subtitles | لكنّكَ لم تكُن كذلك، والدتكَ علمت ما فعلتَ. |
Wenn der Mann am Ende tot auf dem Tisch gelegen hätte, nach dem, was du getan hast... | Open Subtitles | لو مات الرجل على تلك الطاولة بعد أن فعلتَ فعلتَك |
Sie haben ihm das angetan. Sie haben ihn aufgeregt. - Welche Lügen haben Sie ihm erzählt? | Open Subtitles | إنكَ فعلتَ هذا بهِ، أغضبته، الآن، أيّ كذبات أخبرته بها؟ |
haben Sie nie in einer Beziehung etwas getan, dass Sie am liebsten ungeschehen machen würden? | Open Subtitles | هل سبق أن فعلتَ شيئاً في علاقتك وتمنيتَ لو أنك لم تفعله ؟ |
haben Sie mehr gebraucht als eine Zahl um Kurzweil zu schnappen? Die Software sagte Ihnen, schauen Sie genauer hin und das taten Sie. Es ist eine Black Box. | Open Subtitles | البرنامج أخبركَ بأن تُمعن النظر وقد فعلتَ ذلك، إنّه صندوقٌ أسود |
Sieh nur, was du gemacht hast. | Open Subtitles | ـ أنضر ماذا فعلتَ ـ فكّرتُ بأنّه لن يكون سيّئاً |
Also fahr besser zügig, Junge, denn du hast nur elf Minuten. | Open Subtitles | كما فعلتَ لي لذا يجدر بكَ أن تقودَ بسرعة يافتى |