ويكيبيديا

    "فيليب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Philip
        
    • Filip
        
    • Phillipe
        
    • Phillips
        
    • Philips
        
    • Philippe
        
    • Philipp
        
    • Phillippe
        
    • PR
        
    • Phil
        
    • Felipe
        
    • Phillip
        
    Kardinal Jaros, das ist Pater Philip Lamont, von der Society of Jesus. Open Subtitles كاردينال جاروس . اقدم لك الاب فيليب لامونت , ياسوعى ؟
    Ich möchte nur etwas sagen,... wofür die Gentlemen von Philip Morris zu höflich sind, es auszusprechen. Open Subtitles اردت فقط ان اقول شيئا اعتقد ان هؤلاء السادة من فيليب موريس مهذبين جدا لقوله
    Philip, geh davon aus, dass die CIA ihn und jeden auf der Liste beobachten wird. Open Subtitles فيليب اعتقد ان وكالة امن وكالة الاستخبارات سيتابعه وكل شخص آخر على هذه القائمة
    Es gab mindestens eine Stunde, in der wir zusammen waren. - Und Filip, wo ist der? Open Subtitles لقد كان هناك ساعة واحدة على الأقل كنا بها جميعا معا, و فيليب أي هو؟
    Drei der wichtigsten Personen in diesem Projekt Philip DeCamp, Rony Kubat und Brandon Roy sind hier zu sehen. TED ثلاث من الأشخاص الأساسيين في هذا المشروع، فيليب دي كامب، روني كوبات، و براندون روي هم في الصورة الان
    Philip war ein enger Mitarbeiter in all den Visualisierungen, die Sie gesehen haben. TED كان فيليب مشارك فاعل ، كل هذه التصورات التي تشاهدونها
    Fildes ältester Sohn, Philip, starb mit 9 Jahren an Heiligabend nach kurzer Krankheit. TED أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير.
    Dieses Haus liegt direkt neben einem Haus von Philip Johnson in Minnesota. TED هذا منزل بالجوار من منزل فيليب جونسون في مينيسوتا.
    CA: Also, Philip Anderson hatte vielleicht recht. TED ك.أ: حسنا، ربما فيليب أندرسون كان على صواب
    JH: Philip, du beschreibst dich als jemand, der in jungen Jahren sehr kreativ war und gern selbst Dinge gebaut hat. TED جون: لقد وصفت نفسك بأنك فيليب ذلك الشخص الذي كان مبدعاً في طفولته و الذي يحب صنع الأشياء.
    Es gibt einen sehr interessanten Nebeneffekt, hier ist eine Folie von Philip Longman, TED امرٌ مثير جدا للاهتمام .. هذا الأآثر الجانبي هنا، هنا شريحة من فيليب لونجمان.
    Philip II., der göttlich war, weil er immer betete, und Elisabeth, die göttlich war, es aber auch nicht war, weil sie dachte, sie wäre göttlich, jedoch floss menschliches Blut in ihr. TED فيليب الثاني، الذي كان ربانيا لأنه كان دائم الصلاة، وهناك إليزابيث، التي كانت ربانية، ولكن ليس تماما لأنها كانت تعتقد أنها ربانية، ولكن دم البشر الفانين يسري في عروقها.
    Sie hält vom Rauchen ab. Daher verlangt Philip Morris nun eine Entschädigung für entgangene Gewinne. News-Commentary وقد نجحت الصور، فهي الآن تثبط المدخنين. والآن تطالب شركة فيليب موريس بالتعويض عن خسارة الأرباح.
    Hier Philip Shayne, schicken Sie heißen Kaffee rauf, aber schnell! Open Subtitles هالو، انا فيليب شاين . ارسل بعض القهوة الساخنة على الفور
    Als die Frauen mich verprügelten, wurde mir klar, dass es gar nicht um mich ging, sie meinten Philip Shayne! Open Subtitles عندما اصطدم التاكسي والنساء بدأن يضربنني ، اكتشفت الامر ليس لديهن شيء ضدي ، حسبن انهن يضربن فيليب شاين
    Trinken wir auf Filip und seinen Fisch. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نشرب نخب فيليب وسمكته.
    Filip sagt, das könnte uns schaden. Open Subtitles فيليب يقول أننا سنتورط في مشاكل إذا حدث شيء ما.
    Phillipe. Um, könnte ich das nochmal versuchen? Open Subtitles فيليب في الواقع, هل يمكنني أن أجرب هذه مرة أخرى؟
    Sieh mal, mein Begleiter für heute Abend ist da. Darf ich vorstellen? Dennis Phillips. Open Subtitles أنظر يا عزيزي تشاندلر لقد وصل صديقي و هو يدعي دينس فيليب
    Du sollst rausfinden, was du tun kannst, um Philips Sohn in Afghanistan zu helfen, damit er nach Hause kommt. Open Subtitles اريد ان ارى مابإمكانك فعله لمساعدة بن فيليب بافغانستان لتعيدهُ للوطن
    Angeblich soll ein Berater, ein gewisser Philippe Deschamps, bei einem Geschäft eine hohe Summe veruntreut haben. Open Subtitles نحن نتحقق حاليا، ولكن يبدو معين فيليب ديشان حاولت إخفاء الأموال تتسرب من صفقة واحدة.
    So machten sich Athen und Theben auf, Philipp von Mazedonien zu bekämpfen. TED لذلك، ثارت ثيفا و أثينا ضدّ فيليب المقدوني.
    Vergesst nicht, Phillippe: Adel kommt vom Herzen. Open Subtitles تذكر يا فيليب ان طبقة النبلاء ولدت فى القلب
    PR: Für beides fallen mir bestimmt viele Beispiele ein. TED فيليب : أنا متأكد أن ببالي الكثير من الأمثلة على ذلك.
    Phil ist nur mein Anwalt, klar? Open Subtitles فيليب يقترح انه من الممكن ان "فيليب" مجرد محامي واضح ؟
    Als Präsident Felipe Calderón 2006 sein Amt antrat, erbte er zunehmende Gewalt und ganze Landesteile, die von Drogenhändlern kontrolliert wurden. Er reagierte, indem er mit Unterstützung der Armee schnell einen frontalen Angriff auf die Kartelle startete. News-Commentary حين تولى الرئيس فيليب كالديرون منصبه في عام 2006، ورِث عنفاً متصاعداً، وكان تجار المخدرات يسيطرون على أجزاء من البلاد. ولكنه لم يتردد في شن هجوم مباشر على العصابات، وبدعم من الجيش.
    (Phillip Zimbardo): Lassen Sie uns das Gespräch mit der Ursache von Adams Sündenfall beginnen.. TED فيليب زيمباردو: دعونا نبدأ مناقشة المباديء في إغواء أدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد