In der Pseudowissenschaft, an solche Dinge zu glauben, liegt also eine Gefahr. | TED | اذن هنالك اخطار للهراء العلمي الزائف في تصديق مثل هذه الاشياء |
Mir fällt immer noch schwer zu glauben, dass nicht du das warst. | Open Subtitles | ما زلت أواجه صعوبة في تصديق أنك لم تضع تلك العدسة |
Das Resultat ist jedes Mal das Gleiche: Menschen, die an ihre Sterblichkeit erinnert werden, sind eher bereit Geschichten zu glauben, die ihnen weiß machen, dass sie dem Tod entkommen und ewig leben können. | TED | في كل مرة تحصل على نفس النتيجة الأشخاص الذين تم تذكيرهم بأنهم فانين لديهم رغبة أكثر في تصديق القصص التي تخبرهم أن بإمكانهم الهروب من الموت وأن يحيوا إلى الأبد. |
Das Problem, das wir damit haben, das zu glauben ist, dass man diese Vorstellung aufgeben muss, dass die Erde für uns erschaffen wurde. | TED | المشكلة التي لدينا هي في تصديق أنه عليك التخلي عن هذه الفكرة أن هذه الأرض خلقت لنا. |
Er kann noch immer nicht glauben, dass das hier real ist. | Open Subtitles | لا يزال يواجه وقت صعب .في تصديق أن هذا حقيقي |
Ich habe nichts gesagt, weil ich es nicht glauben wollte. | Open Subtitles | لمْ أقل أيّ شيء لأنّي لمْ أكن أرغب في تصديق ذلك. |
Ich muss gestehen, ich finde es schwierig an eine Krankheit der Maschinen zu glauben. | Open Subtitles | علي أن أعترف بأنني أجد صعوبة في تصديق وجود مرض في الآلة |
Schwer zu glauben, daß er früh aufstand und seine Seite des Bettes gemacht hat. | Open Subtitles | أتعرفين، أجد صعوبة في تصديق ... ... بأنه إستيقظ مبكراً وقام بترتيب فراشه |
Kaum zu glauben, dass Frauen so was gut finden. | Open Subtitles | أجد صعوبة في تصديق أن هذا من تريده كل النسوة |
Irgendwie ist es schwer zu glauben bei Diabetes und den Tottoos | Open Subtitles | بشكلٍ ما مع مرض السكر و هذا الوشم أجد صعوبة في تصديق هذا |
- Eigentlich, Mrs. Annunzio, finde ich das schwer zu glauben. | Open Subtitles | في الحقيقة, سيدة انوزيو,اجد صعوبة في تصديق ذلك |
Ich finde, dass ist schwer zu glauben. Du bist hier, oder nicht? | Open Subtitles | أواجه صعوبة في تصديق ذلك، ها أنت هنا، أليس كذلك؟ |
Ich weiß, das ist schwer zu glauben, wenn es von mir kommt, aber es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | اجد صعوبة في تصديق ان هذا يخرج مني لكنها الحقيقة |
- Es war Thanksgiving, Spencer. Du bist diejenige, der es schwer fällt zu glauben, dass wir an dem Tag alle zusammen waren. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي تجد صعوبة في تصديق اجتماعنا سوياً ذلك اليوم |
Aber es fällt mir schwer zu glauben, dass Ihr Mann wirklich um das Wohl der Menschen besorgt ist. | Open Subtitles | ولكن لدي مشكلة في تصديق أن زوجك يهتم حقاً بالشعب |
Vergebt mir, doch das fällt mir schwer zu glauben. | Open Subtitles | عليك أن تعذرني إذا وجدت صعوبة في تصديق ذلك |
Wissen Sie, dem Skeptiker in mir fällt es schwer, zu glauben, dass all dies das Ergebnis des Mordes an ein paar verrückten Leuten aus der Vergangenheit ist. | Open Subtitles | أتدرين، جانبي الشكاك يجد صعوبة في تصديق أن كل هذا نتيجة قتل بعض الأشخاص المجانين في الماضي |
Es fällt mir schwer zu glauben, dass sie durchgefallen sein soll. | Open Subtitles | أجد صعوبة في تصديق أنها رسبت في الاختبار. |
Sie sagten zwar, dass er auf seinen alten Pfaden wandelt, doch ich konnte es nicht glauben. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت لي إنه عاد لعاداته القديمة أجد صعوبة في تصديق ذلك |
Du willst es vielleicht nicht glauben, aber ich kann es sehen, in deinen Augen. | Open Subtitles | ،قد لا ترغب في تصديق ذلك لكنني أستطيع رؤية ذلك... في عينيك |