ويكيبيديا

    "في ثلاث" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in drei
        
    • an drei
        
    • auf drei
        
    • bei drei
        
    Wir waren in drei Provinzen und 100 Dörfern. Wurde er gesehen? Open Subtitles كنا في ثلاث مقاطعات ومئة قرية بائسة هل شوهد ؟
    Das sind drei Opfer in drei Tagen. Sie müssen ihn finden. Open Subtitles أولئك ثلاث ضحايا في ثلاث أيام يفترض بك أن تجده
    Wenn ich Ihre Mitglieder in drei Monaten nicht verdreifache, gehe ich. Open Subtitles إن لم أضاعف الأعضاء ثلاث مرات في ثلاث أشهر، سأستقيل.
    Sie garantieren also, dass ich meine Investition in drei Monaten verdreifachen kann? Open Subtitles إذن، أنت تضمن لي مضاعفة استثماراتي ثلاث مرات في ثلاث أشهر؟
    Ich glaube er versucht diese Meteoriten in drei verschiedenen Zeiten detonieren zu lassen. Open Subtitles أظن أنه ينوي على تفجير الثلاثة نيازك في ثلاث فترات زمنية مختلفة
    Geschehen zu __________ am __________ 2006, in drei Urschriften in arabischer, französischer und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist. UN حرر في بتاريخ 2006، في ثلاث نسخ أصلية باللغات العربية والفرنسية والإنكليزية، متساوية في الحجية.
    Darüber hinaus half das Amt den Mitgliedern der Internationalen Beratungsgruppe für Such- und Rettungsdienste bei der Koordinierung der internationalen Such- und Rettungsteams, die in die Erdbebengebiete in drei Kontinenten entsandt wurden. UN وساعد أيضا مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أعضاء الفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ في التنسيق بين الأفرقة الدولية للبحث والإنقاذ التي أوفدت استجابة للزلازل التي وقعت في ثلاث قارات.
    Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall. UN فأصدرت الدائرة الابتدائية أحكامها في ثلاث قضايا كما أصدرت دائرة الاستئناف حكمها في قضية واحدة.
    Und jetzt werde ich Ihnen all das noch einmal von vorne zeigen in drei Minuten auf eine umfassendere Art. TED والآن سأعرض الفكرة كاملةً في ثلاث دقائق بطريقةٍ متسلسلةٍ نوعاً ما.
    Ich habe die letzten 27 Jahre meines Lebens in Indien verbracht, lebte in drei kleinen Städten, zwei großen Städten, und ich habe einige Erfahrungen gemacht. TED لقد أمضيت آخر 27 عامًا من حياتي في الهند، عشت في ثلاث بلدات صغيرة و مدينتين رئيسيتين و مررت بالعديد من التجارب.
    Jedenfalls haben wir Aktivität in drei Bereichen des Gehirns festgestellt. TED لذلك على أي حال ، وجدنا النشاط في ثلاث مناطق في الدماغ.
    Wir haben 8 dieser Scan-Center in drei Ländern, und die Bibliotheken sind bereit, ihre Bücher zu scannen. TED و لدينا ثمانية من مراكز المسح في ثلاث دول و المكتبات على طريق مسح كتبها
    Ich möchte Ihnen die Geschichte in drei Akten erzählen. Und sollte ich noch Zeit haben, ein Nachwort. TED وأود أن أحكي لكم القصة في ثلاث مشاهد . وإذا توفر بعض الوقت، سيكون هناك خاتمة.
    Abschließend zeige ich Ihnen eine Animation, die Ihnen im Wesentlichen zeigt, wie diese Umlaufbahnen sich in drei Dimensionen bewegt haben. TED لذا، و كنتيجة، سأريكم فيلم يري بشكل أساسي كيف هذه المدارات تتحرك، في ثلاث أبعاد.
    Je länger all dies so bleibt, desto mehr geht es an die Substanz der europäischen Einheit. Dementsprechend müssen die europäischen Entscheidungsträger in drei Hauptbereichen dauerhafte Fortschritte machen: Sie müssen News-Commentary وكلما طال أمد هذه القضايا كلما كانت أشد تمزيقاً لنسيج الوحدة الأوروبية. وبالتالي فيتعين على المسؤولين الأوروبيين أن يستمروا في إحراز تقدم ثابت في ثلاث مناطق رئيسية:
    ... dersieheiratetund ihr vierKinder in drei Jahren verpasst? Open Subtitles يتزوجها و يعطيها أربعة أولاد في ثلاث سنين؟
    In lhrer Akte steht, Sie waren sechs Mal in drei Bundesstaaten inhaftiert. Open Subtitles حَسناً، سجلكَ هنا يُيقول انك سجنت . . ستّ مراتِ في ثلاث ولاياتِ مختلفةِ.
    Hilfst du uns jedoch, wird man dich in drei Jahren belohnen und du wirst ein freier Mann sein. Open Subtitles لكن لو هتُساعدُنا سَتُكافئُ يطلق صراحك في ثلاث سَنَواتِ
    in drei Minuten einen Hubschrauber nach Meigs Field. Open Subtitles انا بحاجة الى مروحية في ثلاث دقائقِ إلى حقلِ ميجز
    Für diejenigen von Ihnen, die Jordan nicht kennen, er war der Stabschef von Barbara Boxer und hat an drei kalifornischen Senatswahlkämpfen gearbeitet. Open Subtitles ولمن لا يعرف جوردان منكم كان كبير موظفي باربرا بوكسر وقد عَمِل في ثلاث حملات
    Strahlengerät auf drei, zwei, eins, los. Open Subtitles النقل الشعاعي في ثلاث , أثنان , واحد , أطلق
    Ja, aber er hat außerdem mehrere subkutane Frakturen bei drei Schneidezähnen. Open Subtitles نعم، و لكن لديه العديد من التشققات في ثلاث قواطع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد