ويكيبيديا

    "قبل حلول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor Einbruch
        
    • vor Anbruch
        
    • bis zum
        
    • bevor es
        
    • noch vor
        
    • Nacht alles
        
    • vor dem
        
    Okay Leute, wir bauen soweit auf, wie wir vor Einbruch der Dunkelheit können. Open Subtitles حسناًً يا جماعة، سنبدأ العمل بقدر ما يمكننا قبل حلول الظلام.
    Ich sollte vor Einbruch der Dunkelheit nach Hause paddeln. Open Subtitles يجب عليّ الذهاب الى المنزل قبل حلول الظلام على أية حال
    Ich musste den Wagen vor Einbruch der Nacht erreichen. Mister war nicht mehr da. Open Subtitles يجب علي أن أستمر في التحرك , علي أن أصل إلى السيارة قبل حلول الليل
    Wir durchsuchen jedes Haus. Er wird vor Anbruch der Nacht in unserer Hand sein. Open Subtitles إننا نبحث في كل منزلٍ في "برينيدون" سيكون بين يديك قبل حلول الظلام
    Einen Job, von dem ich dachte, dass er für immer da wäre,... aber jetzt nur noch bis zum Ende des Frühlings da ist. Open Subtitles وظيفة ظننت أنّها قارّة، لكن يمكنني خسارتها قبل حلول الصيف
    Wir schneiden den Patienten auf und gehen golfen, bevor es dunkel wird. Open Subtitles وعلينا فتح صدر هذا الصبي والذهاب للعب الغولف قبل حلول الظلام
    Seit ich im Lager interniert bin, ist es mein fester Vorsatz, im nächsten Jahr noch vor der Sommersonnenwende bei Ingrid zu sein. Open Subtitles وصلت معسكر السجن لقد قطعت عهداً على نفس. انا سوف هرقد بجانب انجريد قبل حلول الصيف القادم.
    Jedenfalls wird das heute Nacht alles eine schwindende Erinnerung sein. Open Subtitles قبل حلول الليل سيصبح كل هذا مجرد ذكرى واهية
    Wenn mein Vater die Dinge gesehen hätte, die ich sah, hätte er außerdem alle Toten vor Einbruch der Nacht verbrannt. Open Subtitles لو رأى والدي ما رأيتُه أنا، لأخبرك أيضًا بأن تحرق القتلى قبل حلول الظلام.
    vor Einbruch der Nacht müssen wir am Baumhaus sein. Open Subtitles يجب أن نرجع إلى منزل الشجرة قبل حلول الظلام
    Wir müssen vor Einbruch der Dunkelheit am Adlerschnabel ankommen. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَصِلَ إلى منقارِ النِسْرِ قبل حلول الظلام
    Wenn wir in Bewegung bleiben, können wir sie hinbringen und vor Einbruch der Nacht zurück sein. Open Subtitles حسنا إذا حافظنا على المسير يمكننا الوصول إلى هناك والعودة قبل حلول الظلام
    Die Pferde sind gesattelt. Wir reiten vor Einbruch der Dunkelheit. Open Subtitles الجياد مُحمّلة وتنتظر، يُفضّل الذهاب قبل حلول الظلام
    Was so viel bedeutet, dass wir nicht wissen, ob er das Nest vor Einbruch der Dunkelheit erreicht. Open Subtitles و هذا يعني , أّننا لا نعرف إذا كان سيتمكن من الوصول إلى العشّ قبل حلول الظلام
    Komm zum Unterschlupf vor Anbruch der Nacht. Open Subtitles احرص على الوصول إلى المخبأ قبل حلول الليل
    Ich denke, es hat keinen Sinn, jetzt noch vor Anbruch der Dunkelheit weiterzugehen. Open Subtitles ولكني لاأرى أي نقطة تقدّم قبل حلول الظلام
    Nichts zu befürchten. Ich werde alle Brüder begnadigen, die ihre Waffen bis zum Nachteinbruch strecken. Open Subtitles ساعفوا عن اى اخ يلقى بسلاحه قبل حلول الليل
    Bringt ihn unten am Berg in Sicherheit, bevor es dunkel wird. Open Subtitles عليكم إنزاله من المنحدر إلى مكان آمن قبل حلول الظلام
    Sie kommen noch vor Dunkelheit. Open Subtitles حسنا، شكرا لكم. هم سيكونون هناك قبل حلول الظلام.
    Jedenfalls wird das heute Nacht alles eine schwindende Erinnerung sein. Open Subtitles قبل حلول الليل سيصبح كل هذا مجرد ذكرى واهية
    Die Alliierten werden vor dem Winter den Rhein überqueren. Open Subtitles وسوف يكون الحلفاء عبر نهر الراين قبل حلول فصل الشتاء ، فاٍما الآن أو أبدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد