Vor seinem Tod hat Herr Regulus Kreacher aufgetragen, es zu zerstören. | Open Subtitles | قبل موت السيد ريجيولاس .. أمر كريتشر بتدميرها |
Vor seinem Tod hat Herr Regulus Kreacher aufgetragen, es zu zerstören. | Open Subtitles | قبل موت السيّد (ريجولاس)، أمر (كريتشر) بتدميرها، |
Man sagte mir, dass Stecher am Abend Vor seinem Tod von einer Nutte angerufen wurde. | Open Subtitles | سمعت أنّه قبل موت (داغر) ، تمّ طلبه من إحدى العاهرات |
Dann Kammerflimmern, anstatt zu schlagen zittert das Herz. Das geschah kurz Vor dem Tod des Schweins; dann starb es, Stillstand. | TED | ثم التليف البطيني، يرتعش القلب بدلا من النبض حدث هذا قبل موت الخنزير، ثم مات الخنزير، و أصبح التخطيط منبسط. |
Dieses Video zeigt, dass die fünf Eckpunkte des Pentagramms... ..schon Vor dem Tod des Patienten sichtbar waren. | Open Subtitles | فيديو الجراحة هذا يوضح العلامات الخمسة للخماسي... كانت موجودة قبل موت المريض. توقف هنا. |
Vor seinem Tod engagierte Cushing einen Mann aus New York. | Open Subtitles | قبل موت (كوشينغ) قم بتوظيف رجل نيويوركي السيد... |
Vor dem Tod meines Vaters habe ich mal eine Eheberatung erwähnt, aber du wolltest nicht. | Open Subtitles | ... قبل موت والدي طلبت منك أن تأتي معي إلي الوعظ وقد رفضت |
Vor dem Tod Eurer Mutter schwor ich ihr die Treue. | Open Subtitles | ...قبل موت أمكِ كنت حارستها الموالية لها |
Wenn Ihr die Geschichte kennen würdet, Kardinal, wüsstet Ihr, dass Ostern schon lange Vor dem Tod unseres Retters gefeiert wurde. | Open Subtitles | إن كنتَ تعلم أي شئ من (تاريخك , أيها (الكاردينال لكنتَ ستعلم أن عيد الفصح على سبيل المثال كان يحتفل به بفترة طويلة قبل موت مخلّصنا |