ويكيبيديا

    "قد مات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist tot
        
    • tot ist
        
    • ist er tot
        
    • ist gestorben
        
    • gestorben ist
        
    • sei tot
        
    • war tot
        
    • wäre tot
        
    • sind tot
        
    • starb
        
    - Es ist ungünstig. - Sehr ungünstig. Mein Vater ist tot. Open Subtitles انه ليس الوقت المناسب هذا وقت سيئ ابي قد مات
    Aber sie ist nicht mehr gültig. Tiberius ist tot. Open Subtitles لكنها لم تعد سارية المفعول فطيباريوس قد مات
    Keiner von uns, aber Skipper ist tot. Open Subtitles ربما اننى أيضا لست جيدة لا يوجد أحد جيد و لكن يا بريك ، سكيبر قد مات
    Und vor allem will ich sicher gehen, dass Dean Keaton tot ist. Open Subtitles وفوق كل هذا اريد ان اتأكد ان دين كايتون قد مات
    Wenn er da hinten tot ist, werde ich mir nie vergeben. Open Subtitles والآن، لو أنه قد مات هناك فلن أسامح نفسي أبداً
    Wir haben ein Telegramm bekommen. Er hatte einen Unfall und ist tot. Open Subtitles استمعى جيداً ، لقد وصلتنا برقية كان هناك حادث سيارة و قد مات
    Einer ist tot, der andere bin ich und der dritte ist Cole Thornton. Open Subtitles احدهما قد مات والآخر انا اما الثالث فهو كول ثورتن
    Sie haben Sonny erschossen. Er ist tot. Open Subtitles أطلقوا النار على سونى فى الطريق العام و قد مات
    Er hatte einen Schlaganfall. Dein Leibwächter ist tot. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية لكنة تعافى منها حارسك الخاص قد مات
    Er liegt im Hospital in Miami. Er hatte einen Schlaganfall. Dein Leibwächter ist tot. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية لكنة تعافى منها حارسك الخاص قد مات
    Wir haben beide Seiten des unteren Docks, aber Ihr Kapitän ist tot. Open Subtitles لقد استحوذنا على جانبى المرفأ السفلى ولكنى آسف لأن قبطانكم قد مات
    Aber der Mann, der sie umbrachte, ist tot. Nein, er lebt. Open Subtitles ـ لكن الرجل الذى قتلها, قد مات ـ لا, مازال حيا
    Andreas ist tot. Das könnte unser Ende sein. Open Subtitles أندرياس قد مات هذا يمكن أن يدمرنا كما تعلم
    - Danke für das Treffen. Ich hab Neuigkeiten. Screwface ist tot. Open Subtitles شكراً لأَخذك هذا الإجتماع يا رجل َلدي رسالة لك سكروفيس قد مات
    Screwface ist tot! Also raus aus der Stadt, oder du stirbst! Open Subtitles سكروفيس قد مات الآن اخرج من هذه البلدة أَو انك ستموت
    - Blanca, dass du es weißt, Pedro Segundo ist tot. Open Subtitles يجب عليك أن تعرفي بأن بيدرو سيجوندو قد مات
    Ruf sie doch einfach an und sag ihr, dass ihr Sohn tot ist. Open Subtitles لماذا لا تتصل فقط بها ، وتُخبرها بأن إبنها قد مات ؟
    Zuerst schießen, später keine Fragen stellen, weil die Person tot ist. Open Subtitles أطلق النار أولا ولا تسأل لاحقا لأن الشخص قد مات
    Wir waren gerade dabei, wieder zueinander zu finden und nun ist er tot. Open Subtitles كنّا قد وجدنا طريقنا للعودة إلى بعضنا البعض والآن قد مات
    Wer damit zu tun hatte, ist gestorben. Warum nicht auch Ihr? Open Subtitles كل شخص كان معنا فى هذا الأمر قد مات فلماذا ستنجو أنت ؟
    Es ist eine Tragödie, dass Euer Sohn ohne letzte Riten gestorben ist. Open Subtitles من المأساة ان ابنك قد مات من دون القيام بآخر طقس
    Sag ihm, es sei ein Unfall passiert und Mr. Hammond sei tot. Open Subtitles واخبره ان هناك حادثة قد وقعت والسيد هاموند قد مات
    Ich bin im Krankenhaus aufgewacht. Du warst tot. Jeder war tot. Open Subtitles ثم استيقظتُ في المشفى كنتِ ميتة، الجميع كان قد مات
    Man hätte annehmen können, er wäre tot. Open Subtitles والتي من الممكن أن تقودك الي إفتراض أنه قد مات
    Smitty und Cooper sind tot. - Was zum...? Open Subtitles لقد ضاعت الكلارك كما قد مات ، سميتى و كوبر
    Die Ironie: Vermutlich starb er durch den Angriff, den er so klar vorhersah. Open Subtitles ومن سخرية القدر , فقد إختفى السيناتور ويفترض أن يكون قد مات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد