ويكيبيديا

    "قولي له" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sagen Sie ihm
        
    • sag ihm
        
    • Sagt ihm
        
    • Erzählt es ihm
        
    Schwester, Sagen Sie ihm, dass sie wieder gesund wird. Er soll sich keine Sorgen machen. Open Subtitles إسمعي أخبريه انها ستكون بخير قولي له لا يقلق
    Sagen Sie ihm, sie werden davonkommen. Er soll sich keine Sorgen machen. Open Subtitles إسمعي أخبريه انها ستكون بخير قولي له لا يقلق
    Sagen Sie ihm, ich weiß es noch nicht. Die Geschworenen beraten sich noch. Open Subtitles قولي له لم اعرف لحد الآن المحلف ما زالَ في الخارج، لازال هناك الكثير
    sag ihm, ich konne ihm fur die Einrichtung gute Ratschlage geben. Open Subtitles قولي له بأني أثثت وزينت هذا البيت بنفسي.
    Wenn du Spike wiedersiehst... sag ihm, dass ich an jenem Ort auf ihn warten werde. Open Subtitles ...إن قابلت سبايك مجددًا قولي له أنني سأنتظره في ذلك المكان سيفهم ما أقصد
    Sagt ihm, er soll morgen kommen, wenn der König schläft. Open Subtitles قولي له أن يأتي غدا عندما يكون الملك نائما
    Mylady... Sagt ihm, es gibt einen Weg in mein Gemach. Open Subtitles قولي له أن هناك طريقا إلى مخدعي
    Erzählt es ihm. Open Subtitles قولي له
    Nun, dann sprechen Sie noch mal mit ihm und Sagen Sie ihm, es gibt keine Begnadigung. Open Subtitles حسنا، تحدثي معك مرة اخرى, قولي له انه لا يوجد عفو
    Sagen Sie ihm, dass mein Anwalt gesagt hat, dass er ihm morgen beim Prozess einen Sitzplatz reservieren kann. Open Subtitles قولي له أن المحامي الخاص بي قال يمكنه المجيء غدا ان المحاكمة ستبدأ غدا؟
    Ich sagte: "Okay, Sagen Sie ihm, dass ich Fotograf bin" Und ich beginn zu erklären, wer ich bin, aber er unterbrach mich. TED فقلت:" حسنا، قولي له أنني مصورا فوتوغرافيا." بدأت أشرح من أنا ، و تمت مقاطعتي.
    "Sagen Sie ihm, dass mich die Oma des Mädchens gebeten hat, eine Familie für sie zu finden." TED قلت: "حسنا، قولي له أنني قد طُلب مني من قِبل جدة هذه الفتاة الصغيرة أن أجد عائلة لها."
    Er begann mich anzuschreien, und ich sagte zur Dolmetscherin: "OK, Sagen Sie ihm er soll sich beruhigen. Was sagt er?" Sie sagte: "Also, er sagt: TED و بدأ بالصراخ في وجهي و قلت للمترجمة، "حسنا، قولي له أن يهدأ، ماذا يقول؟" و قالت: " حسنا، إنه يقول،
    - Ich suche Maurice. - Dann Sagen Sie ihm, sein Hund sei tot und ich brauche Geld fürs Essen. Open Subtitles -انا ابحث عن موريس اذا وجدتيه قولي له الكلب دهس
    Sagen Sie ihm, es sei dringend. Kann sein, dass ich dich brauche. Open Subtitles قولي له إنه أمر عاجل, قد أحتاجك
    sag ihm, es tut mir leid, dass ich ihn so schutzlos losgeschickt hab'. Open Subtitles قولي له إنّني آسف بشأن الورطة التي هو فيها
    sag ihm, dass du raus bist. Du bekommst dein Geld zurück. Open Subtitles قولي له بأنك ستخرجين بعد هذا الحصاد تسترجعين مالك
    Sagt ihm, wem es gehört. Open Subtitles قولي له من كان يملك هذه القطعة
    Sagt ihm, ich muss ihn sehen. Open Subtitles قولي له... يجب أن أراه يا سيدتي
    Erzählt es ihm! Open Subtitles ! قولي له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد