ويكيبيديا

    "كان علي أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich musste
        
    • Ich hätte
        
    • musste ich
        
    • Ich sollte
        
    • musste es
        
    • sollen
        
    • müsste ich
        
    - ich musste das Risiko aufzeigen. - Gut. Das haben Sie. Open Subtitles كان علي أن أقوم بتوضيح حجم المخاطرة حسنا لقد فعلت
    ich musste extra herkommen, nur damit Sie nach Hause konnten. Es tut mir leid. Open Subtitles كان علي أن أحضر إلى هنا فقط حتى يتمكنوا من العودة إلى ديارهم
    Du hast deinen Charme nicht verloren, Oscar. Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles لم تفقد بعد جاذبيتك يا أوسكار كان علي أن أدرك ذلك
    Das mit den Geschenken ist toll. Ich hätte früher heiraten sollen. Open Subtitles إن موضوع الهدايا رائع، كان علي أن أتزوج قبل سنوات
    Also musste ich die ganze Woche dasitzen und zugucken, wie er Open Subtitles و كان علي أن أجلس هنالك و أشاهده كل أسبوع
    Schau, Ich sollte vor langer Zeit ehrlich sein, aber ich würde gerne jetzt ehrlich sein. Open Subtitles اسمع,كان علي أن أكون صريحة منذ وقت طويل ولكني أريد أن أكون صريحة الآن
    ich musste es mir eingestehen und aufhören, mitzuspielen. TED كان علي أن أسلم بذلك والتوقف عن التواطؤ.
    Ich weiß, Baby, aber ich musste sie heiraten, damit sie im Land bleiben kann. Open Subtitles أعلم هذا ، لكن كان علي أن أتزوجها حتى تستطيع أن تبقى هنا
    ich musste lernen, die Balance zwischen Freund und Manager zu finden. Open Subtitles أعني، كان علي أن أتعلم كيف أوازن بكوني صديقة ومديرة
    Ich werde... ich musste aus einem Flugzeug springen. Ich kümmere mich drum. Open Subtitles كان علي أن أقفز من طائرة على ارتفاع 30 ألف قدم
    ich musste alles vermeiden, das die Symptome auslöste. TED لذا كان علي أن أتجنب أي شيء قد يثير تلك الأعراض
    Ich hätte wissen sollen, dass die Party eine schlechte Idee war. Open Subtitles كان علي أن أفكر بشكل أفضل بدل الذهاب لذلك الحفل.
    Es war mein Fehler. Allein mein Fehler. Ich hätte dich besser auf das Treffen vorbereiten müssen. Open Subtitles هذا كان خطأي، خطأي بالكامل كان علي أن اكون أكثر وضوحًا حين هيأتك لهذا الإجتماع
    Ich hätte rufen sollen, nicht baden. Open Subtitles حسنا, أنها غلطتي كان علي أن أصرخ لم يكن علي أن أستحم
    Einer meiner Kämpfer hat den Schwanz eingezogen, deshalb musste ich einspringen. Open Subtitles أحد المقاتلين تخلف عن القتال كان علي أن أخذ مكانه
    So musste ich die Sache sehen, um nicht wahnsinnig zu werden. Open Subtitles ‫كان علي أن أتعلم رؤيته هكذا ‫لكي لا أصبح مجنونا
    Nun musste ich in den dunklen Jahren, die folgten, herausfinden, was mir blieb, wenn alles, was das Heute besonders machte, verschwunden war. TED والآن وفي السنوات المظلمة التي تلت ، كان علي أن أتعايش مع ما تبقى لي لأن كل ما جعل من حياتي شيئاً مميزاً قد رحل.
    ich habe meine Erinnerungen abgesucht, denn es ist lustig und Ich sollte mich daran erinnern, aber ich tu's nicht. TED وحاولت أن أبحث عن أي من مذكراتي ، لأن هذا عجيب. لأنه كان علي أن أتذكر ولكني لا أتذكر شيء
    Du denkst Ich sollte ihn einfach... eine Bonbon Schüssel hinstellen lassen, wo er will? Open Subtitles تظنين أنه كان علي أن أدعه يضع وعاءً للحلوى في أي مكان؟
    Ich sollte da draußen sein und nach ihnen suchen. Open Subtitles كان علي أن اكون في الخارج أبحث عنهم الآن نعم قم بذلكَ
    ich musste es, er sah mein Raumschiff. Open Subtitles كان علي أن أخبره, فقد رأى سفينتي الفضائية.
    Für das Experiment müsste ich also in das Gehirn eingreifen und das Oxytocin direkt manipulieren. TED لذا لكى نقوم بالتجربة، كان علي أن أغوص داخل العقل وأن أتلاعب بمستويات الأوكسيتوسين مباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد