Ich sollte dir helfen... Du solltest mir helfen? Der Meister ist auferstanden. | Open Subtitles | ..و لكن أنت أبدا كان من المفترض أن أساعدك أنت ساعدتنى |
Er sollte einen Betroffenen aus Kalifornien herbringen, um ein neues Leben anfangen zu können. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يجلب صاحب مشكلة من كاليفورنيا, ليبدأ حياة جديدة هنا |
Sie sollten bei Kontrollen umsichtig sein. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تتساهل في فحوصات المرور |
Es sollte nur vorläufig sein, doch als sich die Lage nicht besserte... beschlossen wir, die Wahlen auf unbestimmte Zeit zu verschieben. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون الأمر مؤقتا ً ولكن عندما لم تتحسن الأشياء صوتنا لتعليق الإنتخابات بشكل غير محدد |
Sie sollte dort drei Jahre bleiben, doch tatsächlich wurden daraus 10 Jahre, weil die Leute sie liebten. | TED | كان من المفترض أن تبقى هناك لمدة ثلاث سنوات، ولكن الواقع أنها مكثت هناك 10 سنوات لأن الناس أحبوها |
Wir sollten eigentlich ein romantisches Dinner haben, aber ich konfrontierte Jeremy auf der Yacht. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون لدينا عشاء رومانسي لكنني واجهت جيرمي على اليخت |
Ich sollte erwähnen, ich bin für meinen Humor bekannt. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقول منذ البداية بأن لدي حس الدعابة |
Ich sollte nur drei Tage unsichtbar sein. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أبقى خفياَ لثلاثة أيام فقط |
Ich sollte dir eine Botschaft übermitteln, wenn Vaako dich nicht töten konnte. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أوصل اليك رساله اذا فشلت بقتلك |
Er sollte mich töten und es wie einen Überfall aussehen lassen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يقتلني و يبدوا الأمر كأنه سرقة |
Er sollte heute Morgen um 6 Uhr hier sein, jetzt haben sie angerufen und gesagt, dass er überhaupt nicht kommt. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً |
- Er hat genug dafür bekommen. - Er sollte nicht draufgehen. | Open Subtitles | ـ قلتُ بإنه يستحق الحصول على ماله ـ كان من المفترض أن لا يموت |
Du solltest die Liste schreiben und sie dann herbringen. Hatte ich mich nicht klar ausgedrückt? | Open Subtitles | كان من المفترض أن تحضر من في القائمة أولاً ثم تحضرها، ألم أكن واضحاً؟ |
Du solltest bei den Jägern bleiben. Was hast du dir nur gedacht? | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟ |
Sie sollten nur Bilder machen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تحصل على بعض الصور منه |
Sie sollten ihnen beibringen, die Droge selber zu verabreichen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تعلمهم كيف يديرون أمر الأدوية بأنفسهم |
Es sollte unsere Stärke sein, nicht wahr? | TED | كان من المفترض أن يكون قوتنا، أليس كذلك؟ |
Sie sollte ja hierher um fünf Uhr kommen. | Open Subtitles | أليس كان من المفترض أن تأتى هنا فى الساعة الخامسة؟ |
Ich hab gesagt, Wir sollten bei den Schienen bleiben. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم كان من المفترض أن نسلك السكك |
Angeblich sollte sie nur in Prairie Dogs Kopf existieren. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون فقط في رأس كلب المراعى |
Ja, ich habe gezahlt um den zu sehen, Das sollte eigentlich ein Western sein. | Open Subtitles | صحيح، أنا دفعت لرؤية هذا كان من المفترض أن يكون من أفلام الكوبوي |
Wir wollten es eigentlich letztes Wochenende machen, aber ich war erkältet. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نفعلها الأسبوع الماضي، لكني أصبت بالانفلونزا |
eigentlich sollte er sich von irgendeiner Station melden, die er überprüft hat. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يتصل بي من المحطة التي ذهب ليتفقدها |
Der 3. sollte bei 11 stehen und der 4. bei 7. | Open Subtitles | الثالث كان من المفترض أن يكون 11 و الرابع 7 |