Ich habe sie nicht angerührt. Ich wollte es nur Mr. Grange sagen. | Open Subtitles | أنا لم ألمسك, ما كنت سأفعل لها أي شيء كنت سأخبر زوجها فقط, هذا كل ما في الأمر |
Ja, ich weiß, aber Ich wollte sowieso einen machen. | Open Subtitles | أجل، أعلم هذا، و لكن في الأخير كنت سأفعل هذا |
Ich hätte genauso gehandelt wie du, nur ich bin nicht sein Typ. | Open Subtitles | لا تقلقي ، كنت سأفعل نفس الشيء ولكني أعتقد بأنني لست نوعه المفضل |
Nein, irgendwann wollte ich es sowieso tun. | Open Subtitles | ليس بالواقع , بالنهاية كنت سأفعل ذلك على أية حال من الواضح أننا سنتطلق |
Ich würde, aber... Ich brauche mehr, nämlich 25.000 Dollar. | Open Subtitles | كنت سأفعل ذلك,لكني سأحتاج أكثرمن ذلك,سأحتاج ل 25 ألف دولار |
Und doch würde ich alles geben, um ihn wieder lebendig zu machen. | Open Subtitles | ورغم هذا, كنت سأفعل اى شئ فى العالم لكى يستعيد حياته |
Das wäre ich vermutlich auch. Aber, verdammt, so ist es eben. | Open Subtitles | كنت سأفعل مثله أيضاً لكن للأسف أنا فى مأزق مع نفسى |
Wahrscheinlich Hätte ich für dich die gleiche Dummheit getan, wenn man auf dich geschossen hätte. | Open Subtitles | على الارجح كنت سأفعل نفس الشيء لو كنت انت على وشك ان يطلق عليك |
Ich hätte dich anrufen sollen, und Ich wollte auch. | Open Subtitles | كان من المفروض أن أتصل بكِ و كنت سأفعل ذلك |
Ich wollte durchgreifen, cool bleiben und Erfolg erleben! | Open Subtitles | و التعاون على النجاح كنت سأفعل هذا , كنت سأبقى هادئاً و أتولى أمر أي شيء |
Ich wollte, aber dann habe ich bemerkt, dass dein Kaffee-Tisch wackelt... und ich habe Entschieden, ihn zu reparieren. | Open Subtitles | كنت سأفعل ذلك لكني لاحظت بأن طاولة قهوتك غير متوازنه و لذا قررت أن أصلحها |
Es war nicht richtig, aber Ich hätte alles getan, um dich loszuwerden. | Open Subtitles | كان هذا خطءاً. لكنني كنت سأفعل اي شيء للتخلص منك. |
Es war richtig, Megan mitzunehmen. Ich hätte dasselbe getan. | Open Subtitles | لقد كنت محقة بأخذك ميجن في هذه الحالة لقد كنت سأفعل الشئ نفسه |
Ich hätte es besser hingekriegt, wenn ich nicht so müde wäre. | Open Subtitles | آسف ، كنت سأفعل أفضل من هذا لو كنت نمت مدة كافية |
Das wollte ich auch, aber... die Umstände haben sich geändert und Ich wollte das gern noch machen, bevor ich... bevor... | Open Subtitles | كنت سأفعل ولكن أشياء تغيرت اردت ان افعل هذا قبل |
Das wollte ich sowieso machen, und du hättest... es gehört und mich gefragt, was ich zu ihr gesagt habe. | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل ذلك على أيّة حال، وكنت ستسمع ذلك ومن ثمّ تذهب لسؤالها عن حوارنا |
- Ja, das wollte ich! Ich hatte genug von den Erniedrigungen, Alfred. | Open Subtitles | أجل كنت سأفعل فقط اكتفيت من الذل |
Ich dachte, Ich würde's nicht schaffen. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنني كنت سأفعل هذا لوقت من الثانية. |
Ich würde es wieder tun. | Open Subtitles | بإعطاء نفس الظروف , كنت سأفعل نفس الشيء ثانية |
Wenn es nicht schon passiert wäre, würde ich in genau 12 Sekunden das tun... | Open Subtitles | إذا لم يحدث ما حدث بالفعل فبعد 12 ثانيه بالضبط كنت سأفعل هذا |
Wenn ich glauben würde, ich könnte jemandem helfen, dann würde ich das tun. | Open Subtitles | حسنا,اذا كنت مكانك وأعتقدت أننى قادرة على مساعدة شخص ما, كنت سأفعل. |
Wirklich. Du bist eine tolle Freundin, ich weiß nicht, was ich ohne dich | Open Subtitles | حقاً ، لقد كنت صديقة جيدة لا أعلم ماذا كنت سأفعل |