Ich entfernte dann alle Steine in diesem Radius und stapelte sie zu einem Haufen. | TED | ثم قمت بأخذ جميع الأحجار في نصف القطر ذلك و قمت بعمل كومة. |
Schon, aber nur bis du mir einen Haufen Papierkram aufgebrummt hast. | Open Subtitles | أجل، كنت كذلك، إلى أن أقنعتِني إلى كومة من الأوراق |
Du wirst dies unter einem Stapel vergraben finden auf deinem Schreibtisch. | Open Subtitles | ستجد نسخة من هذه الأوراق بين كومة القذارة على مكتبك |
Ein Stapel Briefe lag noch schwelend auf dem Kaminrost im Wohnzimmer. | Open Subtitles | كانت هناك كومة رسائل فى مدفاة غرفة جلوسها مازالت تحترق |
Bob Moog kam vorbei und brachte einen Berg an Equipment um Greg Flint und mir Dinge damit zu zeigen. | TED | مرّ علينا بوب مووق ومعه كومة من الأجهزة ليرينا، أنا وجريج فلنت، أشياء عنها. |
Es war wirklich eine Suche nach der Nadel im Heuhaufen, daher stellte sie jede Frage, die ihr in den Sinn kam. | TED | هذا البحث كان بالفعل يماثل البحث عن إبرة في كومة قش. وبالتالي سألت كل شيء يمكنها أن تفكر به. |
Na ja, wenn Sie früh mit einer guten Ausbildung beginnen-- 60 Riesen für Fingerfarbe und Bauklötze. | Open Subtitles | إذا بدأتِ بهما مبكرا بتعليم جيد ستين ألف من أجل طلاء الأظافر و كومة المكعبات |
Wenn du die Ewigkeit nicht als Häufchen Asche antreten willst, rate ich dir, mir nicht zu widersprechen und zu tun, was ich befehle! | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن يواجه الخلود كما كومة من الرماد، أقترح عليك التوقف عن التشكيك لي وافعل كما أقول لك! |
Den hat vermutlich irgendein Auto mitgenommen,... aber mittlerweile liegt er in irgendeinem Reifenstapel. | Open Subtitles | على الأغلب موجود في مذياع أحد الأشخاص والآن في كومة إطارات في مكان ما |
- Anstatt sie herumzutragen, habe ich einen großen Haufen gleich dort... | Open Subtitles | بدل أن أحملهم بيدي , قمت بصنع كومة ضخمة هناك |
Und ich muss ihm aus der Klemme helfen, sobald ich an einen großen Haufen Bargeld komme. | Open Subtitles | و يتوجب علي الذهاب للتسديد و اخراجه بأقرب وقت عندما أضع يدي على كومة النقود |
Damit stecht ihr hervor wie eine Lilie auf einem Haufen Schweinemist. | Open Subtitles | لماذا لا تبقى مثل زنبق في كومة من روث الخنازير؟ |
Verzeihen Sie mir meine Wortwahl, aber das ist ein Haufen Bullenscheiße. | Open Subtitles | عذرا للغتي الفرنسية , ولكن هذا كومة من تدفق التفاهات |
Die Müllmänner sammeln den Abfall in einem Haufen. | TED | لذلك ما تراه هو أن عمال القمامة يقومون بعمل كومة من النفايات. |
Ein großer Stapel an Daten, die den immensen Wandel dokumentieren. | TED | كومة كبيرة من البيانات، توثق كمية هائلة من التغييرات. |
Als erstes besorgte ich mir einen Stapel Bibeln. | TED | كان اول شيئ فعلته هو الحصول على كومة من الكتب المقدسة |
Als der Morgen dämmerte und er sich aufmachte, seinem Schicksal zu begegnen, hinterließ er auf dem Tisch diesen Stapel Papier für die kommende Generation. | TED | و حينما أقبل الفجر، توجه لملاقاة قدره، ترك للأجيال القادمة، كومة من الأوراق فوق الطاولة |
Mit jedem Teller wurde ökologische Beachtung serviert, aber zugleich kam ein wachsender Berg Berücksichtigung menschlicher Belange dazu. | TED | ومع مراعاة الجوانب البيئية لكل صحن، لكن تقديمها كان مع كومة كبيرة من الإعتبارات للمصالح الإنسانية في نفس الوقت. |
Aus dem Weg, du bellender Heuhaufen, sonst mach ich dich platt! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي يا كومة التبن وإلا سوف ادق عنقكك |
Das ist die vielleicht primitivste Hütte, die man in Kibera finden kann, wenig mehr als eine Stock-und-Schlamm-Hütte neben einer Müllhalde. | TED | ربما يكون هذا الكوخ هو الأكثر بدائية في كيبيرا، أصغر بقليل من كوخ القش والطين القريب من كومة القمامة. |
Ein grelles Licht, ein glühender Schmerz und "Puff", ist man nur noch ein Häufchen Asche. | Open Subtitles | كتلة من اللّهب، فألمٌ حارق، وإلى اللقاء - .أنت الآن مجرد كومة من الرماد |
Ja, nun gut, mein Vater liegt irgendwo als Haufen Asche. | Open Subtitles | أجل، والدي عبارة عن كومة رماد في مكانٍ ما، |
Ein sehr teures Stück Schrott, das sich nirgendwohin bewegt. | TED | مكلفة جداً كومة من القمامة التي لا يذهب في أي مكان. |
Die kleine Runkelrübe hier hab ich im Misthaufen gefunden. | Open Subtitles | إنظري لتلك الجزرة البيضاء المتعفّنة التي وجدتُها في كومة النباتات الميّتة |