Es muss einen Grund geben. Vielleicht kam er gerade aus dem Gefängnis oder kam zurück in die Stadt. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك سبب أو ربّما خرج للتو من السجن |
General, Es muss doch noch einen anderen Weg geben, okay? | Open Subtitles | جنرال، لابدّ أنّ هناك وسيلة أخرى، حسناً؟ |
Es muss quälend sein, nicht zu wissen, ob man ein guter Polizist oder nicht ist. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ذلك مثير للمشاعر لعدم معرفتكِ إذا كنتِ شرطيّة جيّدة أم لا |
Das muss der schlechteste Junggesellenabschied überhaupt sein. | Open Subtitles | لابدّ أنّ تلك أبشع حفلة عزوبيّة على الإطلاق. |
Das muss bedeuten, dass es sicher ist, den Abhang runter zu springen. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ذلك يعني أنّ الوضع آمن لكِ للقفز من ذلك الجُرف. |
Nun, ich meine, Es muss einen Weg geben, wie wir herausfinden und wissen können, was in den letzten Tagen in diesem Büro passiert ist. | Open Subtitles | حسناً، لابدّ أنّ هناك طريقة يمكننا من خلالها معرفة ما كان يجري في هذا المكتب خلال اليومين الماضيين. |
Es muss tausende Bösewichte mit Goldohrringen, Bärten und Narben geben. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك ألف رجل سيء لديهم أقراط ذهبيّة لحى وندوب |
Es muss etwas mit dem Ei passiert sein. Und das bringt sie um. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هُناك شيء يحدث مع البيضة، وإنّه يقتلها. |
- Nein, Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | كلاّ، لابدّ أنّ هُناك طريقة أخرى، فلن أترككِ هُنا. |
Es muss also einen anderen Grund geben, dafür dass ich hier bin. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك سبباً آخر لتواجدي هنا |
Es muss einen Grund geben, warum sie das machen. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك سبب لفعلهم ذلك. |
Es muss fast soweit sein. | Open Subtitles | لابدّ أنّ الوقت قد حان تقريباً. |
Es muss irgendwo im Rumpf ein Hohlraum sein, der das Signal hüpfen lässt wie ein Echo, wenn das Schiff schaukelt. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هُناك مكان مُجوّف موقعه بجسد السفينة بمكان ما والذي يتسبّب في جعل الإشارة تنتقل من مكان لآخر كصدى حينما ترتفع السفينة. |
Es muss einen Grund geben. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك سبباً |
Es muss möglich sein. Ja ich glaube fest daran. | Open Subtitles | هناك سلامٌ يا (آنـّا)، حسنٌ، لابدّ أنّ ثمّة سلامٌ، إنّي أؤمن بذلك، حسنٌ؟ |
Es muss irgendwas geben, das wir übersehen. | Open Subtitles | -أجل، حسناً، لابدّ أنّ هناك شيء نُفوّته . |
Komm schon, Dennis, Es muss jemanden geben... denk nach. | Open Subtitles | -بحقك يا (دينيس ) لابدّ أنّ هناك أحدا- - فكّر |
Wow, Das muss gut gelaufen sein. | Open Subtitles | مُذهل، لابدّ أنّ الأمر سار بشكل حسن |
Das muss man anders beschreiben können. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك طريقة أفضل لقول ذلك. |
Ja, aber Das muss Sie wütend gemacht haben. | Open Subtitles | أجل، لكن لابدّ أنّ ذلك جعلك غاضباً. |
Das muss einige Gefühle hervorrufen. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا سيُثير بعض المشاعر لكِ. |