Ich weiß nicht, was ich mit dir anfangen soll. Du bist klug. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا ستفعل بهاذا لكنك ذكى انا اعلم ذلك |
Du verleihst ihnen Glanz. Kunst? Ich weiß nicht, aber es gefällt mir. | Open Subtitles | تضفي عليهم لمعانا لا اعلم ما اذا كان فنا، ولكنه يعجبني |
Wie kann man so was sagen? Nun, Ich weiß nicht. Ich denke... | Open Subtitles | ما هذا الشيء الذي تقوله لرجل حسنا , لا اعلم بيرت |
Ich weiß es nicht, aber vielleicht müssen wir bessere Arbeit leisten, indem wir fragen. | Open Subtitles | لا اعلم ، ولكن ربما يجدر بنا أن نحسن من أسلوبنا في الاستجواب |
- Ich sagte, Ich weiß es nicht genau. - Sie streifen umher, was? | Open Subtitles | لقد قلت , لا اعلم ـ اذا فلا يوجد مكان محدد تتجهين اليه؟ |
Ich hab` ja Keine Ahnung von Astrophysik, aber verändern sich Planeten nicht? | Open Subtitles | انا لا اعلم شيء عن الفلك لكن الايمكن ان تتغير الكواكب؟ |
Ich weiß nicht mal, warum mich dieser Yeti gestern angegriffen hat. | Open Subtitles | حتى أننى لا اعلم لماذا هاجمنى هذا المتوحش ليلة امس |
Ich weiß nicht mal, warum mich dieser Yeti gestern angegriffen hat. | Open Subtitles | حتى أننى لا اعلم لماذا هاجمنى هذا المتوحش ليلة امس |
Ach so, Ich weiß nicht, ob Sie Moskau kennen. Ziemlich kalt da. | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا كنتي علي علم بموسكو فهي شديدة البرودة |
Jake, Ich weiß nicht, wie viele Menschen wir da unterbringen können. | Open Subtitles | جاك انا لا اعلم كم أستطيع أن أحضر من الناس |
Ich weiß nicht, warum er hier war, aber dies muss aufhören. | Open Subtitles | لا اعلم لما كان هنا لكن على هذا ان يتوقف |
Ich weiß nicht besonders viel über Kunst, aber mit Rechtschreibung kenne ich mich aus. | Open Subtitles | حسنا لا اعلم الكثير عن الفن لكنني اعرف الكثير عن الاملاء .. لذلك |
Hör zu, Ich weiß nicht mal, ob ich da hin will! | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا ما كنت اريد الذهاب أم لا |
Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast, aber ich arbeite hier. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كنت لاحضت ذلك, انا احاول العمل هنا احاولتنظيفواحدهمن.. |
Evan, Ich weiß nicht, ob es mir Recht ist, wenn du ohne Aufsicht campen gehst. | Open Subtitles | ايفين ، لا اعلم اذا كنت سأرتاح من ذهابك الى المخيم من دون مراقبة |
Ich weiß es nicht, ich habe Joe Lombardo tot gesehen, das muss doch reichen, oder? | Open Subtitles | انا لا اعلم انا رأيت جو لومباردو مقتول استطيع فقط ان اقول لك ماذا رأيت |
Warum? Mir geht's wie Ihnen, Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | هذا يجعلنا نحن الأثنين نحتاج لتفسير أنا لا اعلم |
Ich weiß es nicht Dafür das Alles so bleibt wie es jetzt ist. | Open Subtitles | انا كنت اقاتل من اجل لا اعلم .. لكل شي من اجل ان تستمر حياتنا مثل ما كانت |
- Keine Ahnung, Nate. Ich such mir Arbeit, vielleicht kauf ich Ihre Zeitung. | Open Subtitles | لا اعلم,سأبحث عن عمل و اجمع بعض النقود و ربما اشترى صحيفتك |
Ja, ich habe Keine Ahnung, wer das ist, aber es war noch viel schlimmer. | Open Subtitles | نعم , اعني انا لا اعلم من تكون هي ولكن نحن كنا اسواء |
Na, jedenfalls, Keine Ahnung, ruf mich an, wenn du mal Zeit hast. | Open Subtitles | باي حال, فقط, انا لا اعلم اتصل بي عندما تواتيك الفرصة |
Wenn das so ist, Weiß ich nicht, ob du interessiert bist. | Open Subtitles | حسنا ,في هذه الحالة لا اعلم ان كنت ستهتم بهذا |
Lch weiß nicht, wie er es geschafft hat, aber ich sage lhnen eines. | Open Subtitles | انا لا اعلم كيف وصل الى هنا ولكننى اضمن شيئا واحد سيدى |