Es funktioniert nicht immer, aber es ist kein Fehler, es zu versuchen. | TED | هذا لا يعمل دائمًاـ لكنك لا تستطيع أن تلومني على المحاولة. |
Ich glaube, mein Handy funktioniert nicht richtig, weil mir kein Mann Bilder von seinem Ding schickt. | Open Subtitles | أظن أن هاتفي لا يعمل بشكل صحيح لأن الرجال لا يرسلون لي صوراً لأعضائهم عليه |
Ich weiß nicht, das funktioniert nicht. Ich denke, sie ist kaputt. | Open Subtitles | لا أعلم، هذا لا يعمل من تلقاء نفسه، إنه معطب |
Es ist nur ein Beispiel dafür, dass das System nicht funktioniert. | Open Subtitles | مجرد مثال واحد كيف أن النظام في السجن لا يعمل |
Er arbeitet nicht hart und schleimt sich ständig beim Lehrmeister ein. | Open Subtitles | هو لا يعمل بجد ويعرف فقط كيف إلى تزلف معلما. |
Ich putze gerade und die Klimaanlage ist kaputt, es wurde so heiß hier. | Open Subtitles | كما هو واضح ومكيّف الهواء لا يعمل لذا، أصبح المكان حارّاً هنا |
Wir haben Probleme mit unserem Motorrad. Die Lenkung und die Bremsen sind defekt, des Getriebe geht nicht mehr... | Open Subtitles | عندنا بعض المشاكل بدرّاجتنا إنّ الإتّجاه مكسور، والفرامل لا تعمل .. وذراع السرعه أيضاً لا يعمل |
Das Wachstum funktioniert nicht, wenigstens nicht bei mir. | Open Subtitles | لكن عنصر النمو لا يعمل على الاقل ليس بالنسبة لى |
Der Sender funktioniert nicht, es geht kein signal raus! | Open Subtitles | جهاز الارسال لا يعمل . لا يمكننا ارسال اى اشاره |
Ich bin kein Psychiater, aber sein Gehirn funktioniert nicht so bei anderen Leuten. | Open Subtitles | لست طبيب نفساني لكني أعرف بأن دماغه لا يعمل كالآخرين |
Dieser hier funktioniert nicht. Nehmen Sie den da. | Open Subtitles | إنه لا يعمل هذا المصعد لا يعمل استخدموا ذاك المصعد |
Ich bin nicht taub, aber die Lenkung funktioniert nicht mehr! | Open Subtitles | سمعتك من المرة الأولى، لكن المقود لا يعمل |
Der Käfig funktioniert nicht, also bleib in Deckung. | Open Subtitles | على ما يبدو أن القفص لا يعمل جيداً بالنسبة لك لذا ابقي في الأسفل |
Wir haben den Transceiver gefunden, aber er funktioniert nicht. | Open Subtitles | لقد عثرنا على جهاز الإرسال، لكنه لا يعمل. |
Die gute Nachricht ist, dass dieses Szenario deshalb nicht funktioniert; es ist nicht richtig. | TED | الخبر السار هو أن هذا السيناريو لا يعمل ، إنه غير صحيح. |
Vor diesem neuen Hintergrund ist es kein Wunder, dass das Entgeltsystem in dieser Kette nicht funktioniert. | TED | ولا عجب أن جزء تحقيق الدخل من السلسلة لا يعمل ليعطينا هذا السياق الجديد. |
Und der andere Rover leidet an Arthritis seines Schultergelenks, es arbeitet nicht mehr so gut, also fährt er so und wir können den Arm auf diese Art bewegen. | TED | و الأخرى لديها مفصل معطل و لا يعمل بشكل جيد و لذلك فإنها تسير هكذا و نستطيع تحريك الذراع بهذه الطريقة |
Armus arbeitet nicht für sich selbst. Er hat einen Auftraggeber. | Open Subtitles | لكن ارمس لا يعمل بمفكرته وحده لابد انه يعمل لحساب شخص ما |
- Es geht nicht. - Mit dem mittleren überbrücken. | Open Subtitles | إنه لا يعمل إستخدم الوسطى كوسيط بين الأخريين |
- Sprengen klappt nicht. - Vielleicht deckt das Kraftfeld nur Fenster und Türen. | Open Subtitles | . التفجير لا يعمل ربما حقل الحماية يغطّي فقط |
Motor springt nicht an. | Open Subtitles | المحرك لا يعمل يا سيدي أظن ان ماء البحر أصابه بالعطب |
Außerdem weiß ich nicht, was sie mit dem Motor gemacht hat. Er läuft nicht richtig. | Open Subtitles | ولا أعلم ماذا فعلت بالمحرك فهو لا يعمل كما يجب أيضا |
Leider funktioniert das nicht immer perfekt. | TED | لكن للأسف، لا يعمل جهاز المناعة بشكل مثالي على الدوام. |
- Er ist tot. Das bedeutet, es gibt keinen Funk. | Open Subtitles | لقد تعطلت المركبة، هذا يعني أن اللاسلكي لا يعمل |
Oxytocin wirkt nicht nur in Ihrem Gehirn. | TED | الحقيقة أن الأوكسيتوسين لا يعمل فقط داخل أدمغتكم. |