Und selbst, wenn es das alles gäbe. Oh, Perry. Du kannst nicht mal schwimmen. | Open Subtitles | وحتّى لو كان هُناك, بِحق الجحيم, لا يُمكنك حتى السباحة. |
Aber Du kannst nicht bleiben | Open Subtitles | لكنّك لا يُمكنك البقـاء فالسوفييت في غيظ |
- Ich soll... - Du kannst den Ball nicht zwingen. | Open Subtitles | .. ـ أغلق ـ لا يُمكنك أن تجعل تلك الكُرة تدخل |
Sie können nicht einparken, nicht die Spur wechseln, nicht rechts abbiegen, Sie haben Fahrzeuge beschädigt und beinah jemanden getötet. | Open Subtitles | لا يُمكنك التوقف، لا يُمكنك تغيير الحارات لا يُمكنك القيام بالإلتفافات اليُمنى قُمتي بإتلاف ملكية خاصة |
Ich bin so gut in Form wie seit 20 Jahren nicht mehr, also... Du darfst es nicht riskieren, darum. | Open Subtitles | ـ أنا أفضل ليلقةً منذُ 20 عام ـ لا يُمكنك المخاطرة بذلك، لماذا؟ |
Nach alldem, was wir getan haben, kannst du nicht einfach mit dieser Person reden. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلناه لا يُمكنك فقط أن تتحدث لذلك الشخص |
Man kann keinen Schritt gehen, ohne sich dicht an dicht mit Weißen, Negern, | Open Subtitles | لا يُمكنك الخطو خطوة بدون أن يحتك كتفك مع البيض ، الزنوج |
Das können Sie nicht machen. | Open Subtitles | لا يُمكنك فعل ذلك. هُو لا يستطيع فعل ذلك. |
Könnte man so sagen. Nein, nein, Sie dürfen ihn nicht herbringen. | Open Subtitles | لا، لا، لا يُمكنك جلبه إلى هنا، عليك اصطحابه إلى مكان آخر. |
Mir tut es auch Leid, Major, aber Du kannst mich nicht aufhalten. | Open Subtitles | أنا أسف أيضاُ يا ميجور لكن لا يُمكنك إيقافى |
Du kannst Liebe nicht mit Waffengewalt einfordern. | Open Subtitles | لا يُمكنك إجبار الناس على حُبكِ بقوة السلاح |
Weißt du, Du kannst nicht einfach so tun, als ob nichts geschehen wäre. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تتظاهر أن ماحدث لم يحدث، كما تعلم |
Du kannst ihr was geben aber mir nicht? | Open Subtitles | يُمكنك أن تُعطيها شيئاً، لكن لا يُمكنك إعطائي شيئاً؟ |
Nein. Du kannst Sie nicht alle festnehmen und einsperren. | Open Subtitles | لا، لا يُمكنك القبض عليهم وحبسهم جميعاً. |
Du kannst niemals zugeben falsch zu liegen, oder? | Open Subtitles | أوَتعلمين، لا يُمكنك الإعتراف أنّكِ مُخطئة في أيّ شيءٍ، أليس كذلك؟ |
Sie können bei Führerscheinen doch nicht das letzte Wort haben. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تكون صاحب السُلطة المُطلقة والنهائيّة في رُخص السائقين |
Kumpel, gegen sie wird ermittelt. Sie können da nicht reingehen. | Open Subtitles | أنت تحت عملية التحقيق بجريمة لا يُمكنك الدخول |
Sie können nicht einfach reinkommen. Doch. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك الدخول إلى هُنا ـ بلى يُمكنني |
Junge, Du darfst dich nicht schwarz anmalen, hörst du? | Open Subtitles | بُني، لا يُمكنك الركض بالجوار و تدهن نفسك بالطلاء الاسود، هل فهمتنيّ؟ |
Aber dir selbst kannst du nicht einfach helfen, oder? | Open Subtitles | لكن لا يُمكنك مُساعدة نفسك ، أليس كذلك ؟ |
Ihr könnt die Gruppe aufgeben, aber ihr werdet dadurch nicht die Verantwortung los, die ihr gegenüber diesem Pferd habt. | Open Subtitles | يُمكنك التخلي عن المجموعة. ولكن لا يُمكنك ترك مسؤوليتك تجاه ذلك الحصان. |
Das Einzige, was man nicht tun kann, ist, sie zu ignorieren. | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي لا يُمكنك فعله هو أن تتجاهلهم |
Du kannst dich nicht mehr unterm Dach verstecken. Warum nicht? | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك البقاء مختئاً في الغرفة العلوية ـ لماذا؟ |