ويكيبيديا

    "لفعله" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tun
        
    • vor
        
    • um
        
    • getan
        
    • damit
        
    • Richtige
        
    Es gibt nichts mehr zu tun. Wir beide müssen raus hier. Open Subtitles لا يوجد بقية لفعله أنت وأنا نحتاجُ للخُرُوج من هنا
    Ja, aber wenn die Scheiße erstmal losgeht, kann man nichts mehr dagegen tun, nicht wahr? Open Subtitles نعم ، لكن عندما بدأ الإعتداء لم يكن هناك شيئ لفعله ، صحيح ؟
    Er muss ihr vertrauen, damit er das tun kann, was er tun muss. Open Subtitles إنّه يحتاجها أن تثق فيه كيّما يتسنّى له فعل ما يحتاج لفعله.
    So was dauert eben seine Zeit. Was haben Sie eigentlich damit vor? Open Subtitles سينتهي ذلك عندما ينتهي، ما الذي تخطط لفعله على أيّة حال؟
    Ja, dein Detective Kumpel hat meinen Fall vermasselt, also gab es nicht viel zu tun. Open Subtitles نعم ، حسنا ، صديقك المحقق تولّى قضيتي لذا لم يكن هناك الكثير لفعله
    Langfristig tun die Leute, wofür man sie bezahlt. TED على مر الوقت، يفعل الناس ما تدفعون لهم لفعله.
    Botschaft zwei: Es gibt noch eine Menge zu tun. TED الرسالة الثانية هي أنه لا زال هناك الكثير لفعله.
    Es ist nicht unsinnig, das zu tun. Es ist eine wirtschaftlich effiziente Sache. TED هذا ليس شيئاً معقولاً لفعله . إنه شيئ كفء اقتصادياً لعمله
    In diesen Zeiten können wir das alle tun, oder wir können einen Weg finden, es zu tun. TED إنه لشيء يجب علينا جميعا فعله أو إيجاد طريقة لفعله في هذا العصر،
    Aber das ist noch nicht alles, was wir tun müssen. Wir müssen aktive Systeme nutzen. TED ولكن ليس هذا كل ما نحتاج لفعله نحتاج لاستخدام أنظمة فعالة.
    Im Sommer war dort nicht viel zu tun, außer von meiner Schwester Prügel zu bekommen oder Bücher zu lesen. TED ولم يكن هناك الكثير لفعله هناك لفصل الصيف، بإستثناء أن تضربني أختي أو قراءة الكتب.
    Wir haben keinen Erfolg, wenn wir alles getan haben, sondern wenn wir noch mehr zu tun haben. TED نحن نزدهر ليس عندما نقوم بفعل كل شيء، بل عنما يكون هناك المزيد لفعله.
    dass er Angst davor hat, die Arbeit zu tun zu der er sich berufen fühlt? TED أن يكون خائفاً من العمل بحيث أنهم يشعرون بأنهم جاءوا الى الأرض لفعله.
    Das heißt: Was immer wir auch tun, wir dürfen es nicht als Erste tun. TED بمعنى أنّ أيّاً مما نقوم به لا يمكن أن نكون الأوائل لفعله.
    Er sagte, wenn er es wieder tun könne, dann würde er. Open Subtitles ؟ قال انه لو كان بامكانه ان يفعل نفس الشيء من جديد لفعله
    Ich habe Cady gewarnt. Ich dachte, es sei nur fair das zu tun. Open Subtitles ذهبت لأحذر كادي ورأيت أن هذا الشئ الأفضل لفعله
    Er lässt uns auf das fokussieren, was wir gerade jetzt planen, um den vor uns liegenden Berg anzugehen. TED إنه يجعلنا نركز على ما، في هذه اللحظة، نخطط لفعله لوصف ذلك الجبل الذي على مستوى بصرنا.
    Offenbar geben Sie jetzt die Befehle, also was genau haben Sie vor? Open Subtitles حسنا , يبدو أنك من تعطى الاوامر هنا لذا ما الذى تخطط لفعله تماماً؟
    Also müssen wir nur eine legale Möglichkeit finden, um an das Geld zu kommen. Open Subtitles إذن كل ما نحتاج لفعله هو إيجاد طريقة قانونية للحصول على ذلك المال
    Nicht nur, weil es das Richtige ist, sondern weil Integration systematisch Hass bekämpft. TED ليس لأنه مجرد الشيء الصحيح لفعله لكن بسبب التكامل يحارب الكراهية باتنظام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد