Tut mir leid, Ihnen das mitteilen zu müssen, Wir haben alles getan, was wir konnten, aber es hat nicht gereicht. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا. لكن ذلك لم يكفي. قائدتك ماتت. |
Ich meine, Naomi und ich, Wir haben alles getan,... und Maya hatte so viele Vorteile, aber dennoch... | Open Subtitles | ومتزوجة برجل اسمه دينك أعني ، ناعومي وأنا لقد فعلنا كل ما يمكننا ومايا كان لديها الكثير مما نعطيه .. لكن مازال |
Wir haben alles getan, dass sie weiteratmet, aber es war ein Kampf. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما باستطاعتنا لجعلها تتنفس، ولكنه كان صراعا. |
Wir haben alles getan, was House auch getan hätte, wenn er hier gewesen wäre. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما كان سيفعله هاوس لو كان موجودا |
Wir haben alles getan, was in unserer Macht stand um den besagten Thronerben nach Nidaros zu bringen. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل شيء لجلب الوريث الشرعي .لنيداروس |
Wir haben alles getan, was sie verlangte, das schwöre ich. | Open Subtitles | لقد... لقد فعلنا كل ما طلبتهُ منَّا، أقسم لك |
Wir haben alles getan, was wir konnten, Jane. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا يا جاين |
Wir haben alles getan, worum du uns gebeten hast... ohne Frage zu stellen. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل شئ قد طلبته بدون أسئلة |
Wir haben alles getan, was möglich war, um sie zu retten. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما يمكننا لانقاذ حياتها |
Wir haben alles getan. Tut mir Leid. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا ، آسفة |
Wir haben alles getan, was wir nur tun konnten. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما استطعنا |
- Wir haben alles getan, was wir konnten. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا. |
Wir haben alles getan, was wir konnten. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا |
Wir haben alles getan, was wir konnten. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا |
Wir haben alles getan, was wir konnten... Alles... | Open Subtitles | لقد فعلنا كل شيء بمقدورنا |
Max, Wir haben alles getan. Wir... | Open Subtitles | ...(ماكس),لقد فعلنا كل شئ,نحن |