Er ist da. Kommt gerade die Einfahrt runter. | Open Subtitles | لقد وصل أنه في طريقه الى المدخل |
Er ist da. | Open Subtitles | أيها الجنرال ، لقد وصل |
Dieser Kamm ist hier auf der Karte. | Open Subtitles | لا يمكننا قراءة خريطة فكيف نصل إلى هناك؟ لقد وصل إلى المدخل، فهو ليس معلماً |
Er kam gestern zu ihr, aber verschwand wieder mit ihrem Wagen. | Open Subtitles | لقد وصل إلى بيتها أمس، لكن إختفى ثانية بسيارتها. |
Der Speiselieferant ist angekommen, um das Mittagessen für das morgige Foto-Shooting zu besprechen. | Open Subtitles | لقد وصل متعهدون الطعام ليناقشوا موضوع الغداء لجلسة التصوير غداً |
Verzeihung, Ladys und Gentlemen, unser neuer Gast ist eingetroffen. | Open Subtitles | فلتنتبهوا لي أيها السيدات والسادة، لقد وصل ضيفنا الجديد. |
Er hat eine Million Dollar angeboten, nur damit er dort bleiben darf. | Open Subtitles | لقد وصل الى بوينوس أيريس أمس و عرض عليهم رشوة بمليون دولار اذا سمحوا له أن يعيش هناك |
Sorry, die Fernsehteams sind da, wir müssen los. | Open Subtitles | آسف لقد وصل طاقم التلفزيون الى هناك, يجب أن نذهب |
Er ist da. | Open Subtitles | أيها الجنرال ، لقد وصل |
Wach auf, du Idiot. Er ist da. | Open Subtitles | إستيقظ أيها الأحمق لقد وصل |
- Da ist er. Er ist da. | Open Subtitles | -انه الرجل، لقد وصل الرجل |
Mein Freund ist hier, Nett, Sie kennen gelernt zu haben. | Open Subtitles | .... لقد وصل صديقى الآن لذا, أنا سعيدة بالتحدث إليك |
Majestät, der Bootsmann aus Calais ist hier. | Open Subtitles | جلالتك لقد وصل الرسول من كاليه. |
Thor ist hier, um die Tore Walhallas, Mittgards und Helheims zu öffnen. | Open Subtitles | لقد وصل (ثور) هُنا، لفتح بوابات "فالهالا" ، "متغارد" و "هيلهايم". |
Er kam vor acht Tagen. Igor rief mich zu Hause an. | Open Subtitles | . لقد وصل منذ ثمانيه ايام ايجور اتصل بى فى المنزل |
Er kam pünktlich. Er machte sich gleich an die Arbeit. | Open Subtitles | لقد وصل في موعده، بدأ بمباشرة العمل |
Alle zusammen... unser letzter Gast ist angekommen. | Open Subtitles | إلى الجميع لقد وصل ضيفنا الأخير |
Der US-Außenminister ist eingetroffen. | Open Subtitles | لقد وصل وزير الولايات المتحدة, رئيسة الوزراء. |
Er hat nur noch 6 Monate zu leben. | Open Subtitles | لقد وصل الى مراحل متدهورة من المرض و لن يعيش أكثر من 6 أشهر بأى حال |
- Und deshalb darf keiner rülpsen? - Die Männer aus Madrid sind da. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا تستطيع إطلاق النار "لقد وصل الرجال من "مدريـد |
Er kommt aus Britannien. | Open Subtitles | قابلوا جوليتوراكس لقد وصل للتو من بريطانيا |
Eure Exzellenzen, Eure Exzellenzen, Don Tancredi ist gerade eingetroffen. | Open Subtitles | سيدي، لقد وصل الدون "تانكريدي" |