ويكيبيديا

    "لك ان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kannst du
        
    • können Sie
        
    • Du solltest
        
    Wie kannst du mit jemanden einmal schlafen und glauben, dass du in sie verliebt bist? Open Subtitles كيف لك ان تحكم على علاقتك بالحب مع انسانة مارست معها الجنس مرة واحدة؟
    Wie kannst du dortbleiben, wenn du gerade die Firma in den Abgrund gerissen hast? Open Subtitles كيف يمكن لك ان تبقى هناك في الوقت الذي دمرت فيه الشركة؟
    - Wie kannst du dir das Zeug leisten? Open Subtitles كيف لك ان تتحمل هذا المخدر ؟ ? تعودت عليه منذ زمن
    Es wird schnell sein. Darauf können Sie wetten. Keine Heimlichkeiten. TED لك ان تتأكد تماما من هذا. لا يوجد مجال للسرية
    können Sie sich das vorstellen? "Ich bin die Wahrheit. TED هل يمكن لك ان تتخيل ذلك؟ قال: أنا الحقيقة
    Du solltest dir auch die Fusseln unter der Nase entfernen. Open Subtitles من الافضل لك ان تزيل هذا الشارب السخيف تحت انفك. اليس كذلك؟
    McManus, Du solltest in 10 Sekunden in Stellung sein. Ich bin so weit. Open Subtitles مكمانس.من الافضل لك ان تقف خلال عشرة ثواني
    Dann kannst du dem hohen Rat erklären, warum du Verrat begangen hast! Open Subtitles وسوف اضربك به بعد ذلك يمكن لك ان تفسر للمجلس الاعلى لما ارتكبت الخيانة العظمى
    Was immer passiert ist, wie kannst du nichts zu den Menschen sagen die dich lieben? Open Subtitles مهما يكن ما يحدث كيف يمكن لك ان لا تقول اي شيئ للناس الذين يحبونك ؟
    Neulich schickte mir ein Kollege aus Berkeley, Gibor Basri, eine E-Mail mit einem sehr interessanten Spektrum und fragte: "kannst du dir das mal anschauen?" TED ذلك اليوم, زميلي من بيركلي غيبور بِسري, أرسل إلى إلكترونيًا طيف مثير للإهتمام وسألني: " هل لك ان تنظر إلى هذا؟"
    kannst du mir helfen? Ich suche einen Mann. Open Subtitles هل لك ان تساعدني انا ابحث عن رجل.
    - Ja, Linus? kannst du ein Geheimnis behalten? Ja, natürlich kannst du das. Open Subtitles هل لك ان تحتفظي بسر بالطبع يمكنك
    kannst du durch ihn eine Kamera billiger bekommen? Open Subtitles هل لك ان تحضري كاميرا منه بتخفيض ؟
    "können Sie denn gut Mäuse fangen?" Open Subtitles ذلك شيء حسن ، لكن كيف لك ان تمسك الفئران؟
    Simon ist zurück. können Sie den Hund noch eine Weile behalten? Open Subtitles سايمون رجع للبيت، هل لك ان تبقي الكلب لحين ان تسنح الفرصه ليتكيف مع الوضع؟
    Wie können Sie mich mit einer Zwangsneurose diagnostizieren und dann so tun, als könnte ich anders? Open Subtitles كيف لك ان تشخص مريض بشكل اضطراري وتتصرف كأني دخلت بغير اذن؟
    Mlle Mason, können Sie mir bitte erklären, warum Sie in Paris ausgestiegen sind? Open Subtitles انسة مايسون,هل يمكنك ان تشرحى لى كيف لك ان تتركى القطار فى باريس ؟
    - Du solltest lieber nicht wichsen gehen. - Wo ist die verdammte Fernbedienung? Open Subtitles ـ من الافضل لك ان لا تذهب للإستمناء ـ أين الريموت كونترول اللعين؟
    Du solltest dieses Ding doch wegschmeißen. Open Subtitles اعتقد اني قلت لك ان تلقي هذا الشيء في الخارج
    Du solltest 'ne Hose überziehen, Kumpel. Open Subtitles ألافضل لك ان ترتدى بنطلون ألافضل لك ان ترتدى بنطلون
    Du solltest das wissen. Open Subtitles من العلو والانخفاض لابد لك ان تعرف بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد