- Wir müssen wohl hier übernachten. | Open Subtitles | يشاهد مثل نحن هنا لليل. أنا من الأفضل أن أحصل على تومي عد إلى نوما. |
Die Hessen wollten hier übernachten. | Open Subtitles | حتمًا خطط المرتزقة للتخييم هنا لليل. |
Ich bin sicher sie übernachten unterwegs. | Open Subtitles | انا متأكد انهم خيموا لليل |
Ich muss bis in die Nacht arbeiten, aber ich könnte vorher vorbeikommen, falls du möchtest. | Open Subtitles | لديّ عمل متأخّر لليل للقيام به ولكن يمكنني التعريج عليك باكراً إن أردتِ |
Und ich sagte, ich sollte wohl besser in der Dienststelle bleiben für die Nacht, ich käme ja aus den Staaten. | Open Subtitles | وقلت اريد البقاء في المكتب لليل لانني اعيش في الولاية |
Du weißt, die Tasche geht nahtlos vom Tag auf die Nacht über und ich muss nicht länger Buntstifte in meiner Hosentasche mitnehmen. | Open Subtitles | تعرف,ذلك الكيس ينتقل من النهار لليل بسلاسة و لست مضطرا لحمل اقلام التلوين في جيبي الأمامي |
Es sollte keine Tages-Erdnüsse und Erdnüsse für die Nacht geben! | Open Subtitles | لا يتعين ان يكون هناك فول سوداني للنهار وفول سوداني لليل |
Sie können die Nacht über bleiben, aber sobald die Sonne aufgeht, werden Sie sich auf den Weg machen. | Open Subtitles | تستطيع المكوث لليل , لكن يجب أن تغادر عِند الفجر |
die Nacht macht Platz für den Tag. Der Tag kam, die Nacht ging. | Open Subtitles | "لقد مر الليل تاركاً فرصة للنهار ليأتى و مر النهار ليسمح لليل بالظهور" |
Ohne ein Gegenmittel wird er die Nacht nicht überleben. | Open Subtitles | لن يعيش لليل' بدون مضاد للسُم. |