ويكيبيديا

    "لم أطلب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich bat
        
    • habe nicht um
        
    • nicht darum gebeten
        
    • Ich wollte nie
        
    • bitte dich nicht um
        
    • Ich habe Sie nicht um
        
    • hab ich nicht bestellt
        
    • habe ich
        
    • Ich hatte
        
    • nicht gesagt
        
    • nicht gefragt
        
    • Ich habe keine
        
    • habe dich nie um
        
    • Ich wollte keinen
        
    • nie darum gebeten
        
    Sie hätten dort bleiben sollen. Ich bat Sie nicht, herzukommen. Open Subtitles وجب أن تبقي هناك لم أطلب منك الحضور إلى هنا
    Ich habe nicht um Hilfe gebeten, ich wollte hier nur kämpfen lernen, mir deine Kraft und Deinen Mut aneignen. Open Subtitles أنا لم أطلب منك المساعدة، لَكنى أتيت هنا لأتعلم كيف أقاتل مثلك ليكون عندى قوتك وشجاعتك
    - Ich hab dich nicht darum gebeten. - Ich muss sie sehen. Open Subtitles أنا لم أطلب رؤية خاصتك ماتي، أنا أحتاج رؤية لسانك
    Ich wollte nie diese Annäherungen... und ich heiße sie gewiss nicht willkommen. Open Subtitles أنا لم أطلب هذه البضائع من الملك كما انني لا أرحب بها
    Ich bitte dich nicht um Hilfe. Weiß Gott nicht. Open Subtitles نعم، حسناً، لكننيّ لم أطلب مساعدتك مطلقاً
    Ich habe Sie nicht um ein Date gebeten. Das sollte tun. Nein. Open Subtitles أنا لم أطلب منها الخروج معا يجب أن أطْلب منها الخروج معا
    - Das hab ich nicht bestellt. Open Subtitles لم أطلب هذا. أعلم ذلك.
    Ich bat ihn nicht, die Medizin zu nehmen, Ich bat Sie, sie ihm zu geben. Open Subtitles لم أطلب منه أن يأخذ الدواء طلبت منك أن تعطيه الدواء
    Ich bat nicht darum, wer würde das wollen? Open Subtitles .حسنا ، أنا لم أطلب هذا من الذي يطلب هذا؟
    Ich sagte, dass es schön ist. Ich bat dich nicht, mich zu heiraten. Open Subtitles إسمعي أنا فقط قلت أن هذا جميل أنا لم أطلب منك الزواج بي
    Ich habe nicht um Kuchen gebeten. Und auch nicht um bunte Ballons. Open Subtitles لم أطلب منك بالوناتٍ، لم أطلب أن أكون صديقكِ
    Ich habe nicht um deine begleitung gebeten. Open Subtitles سوف أخبركِ شىء لم أطلب منكِ ان تأتي بمفردك
    Darum habe ich nie gebeten. Ich habe nicht um Schutz gebeten. Open Subtitles لم أطلب هذا أبدًا، لم أطلب الحماية أبدًا
    Ich hab Sie nicht darum gebeten, oder? Open Subtitles قمت تقريباً بكل شيء محرج كإلتقاط رداءك الصيفي من المغسلة. لم أطلب منك القيام بأيٍ من ذلك, أليس كذلك؟
    Ich wollte nie einen Diamantenring, da Konflikt und Konventionen nicht meins sind, also ist mein Ring aus tiefstem Lila, wie die Farbe meines Chakras, platziert zusammen mit meinen Monatssteinen. TED لم أطلب خاتماً ماسياً، لأنّ الصراع والعرف لم يمثّلا شيئاً لي، لذلك كان البنفسجي الغامق هو خاتمي، مثل لون الشاكرا التاجية خاصتي، ووضع في مكان مع جوهرة مولدي.
    Ich bitte dich nicht um Hilfe. Open Subtitles أنا لم أطلب المساعدة
    Ich habe Sie nicht um Hilfe gebeten. Open Subtitles لم أطلب مساعدتهم
    Was soll denn das? Das hab ich nicht bestellt. Open Subtitles ايه النادل, لم أطلب هذا
    - Eigentlich, habe ich noch nicht bestellt. Open Subtitles في الواقع ، لم أطلب بعد أعلم. طلبت بالنيابة عنك.
    Ich hatte dich nicht gebeten, dich mitten auf eine Rennpiste zu stellen. Open Subtitles لم أطلب منك أن تقف فى منتصف طريق السيارات
    Was machst du denn da? Ich hab nicht gesagt, dass du uns ins Meer bringen sollst! Open Subtitles ماذا تفعل؟ لم أطلب منك أن تغوص فى المحيط
    Sie wollte unbedingt die Physik-Aufgaben. Ich habe sie nicht gefragt. Open Subtitles تتوق إلى إقامة علاقة جسدية لم أطلب منها ذلك
    - Ich habe keine bestellt. Sagen Sie dem Bäckerei-Land, das ist ein Irrtum. Open Subtitles لم أطلب أي كعكة لذا، خذها وردها للمخبز.
    Ich habe dich nie um eine Gegenleistung gebeten, bis heute. Open Subtitles لم أطلب منك أبداً شيئاً فى المقابل لكننى أطلب منك الآن.
    Ich wollte keinen Priester. Open Subtitles لم أطلب كاهن من دعاه هنا ؟
    Ja, ich habe nie darum gebeten, aber ich werde immer in der Präsidentensuite untergebracht. Open Subtitles لم أطلب ذلك قط لكنهم يضعونني دوماً في الجناح الرئاسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد