ويكيبيديا

    "لن أغادر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich gehe nicht
        
    • Ich werde nicht gehen
        
    • Ich bleibe
        
    • Ich verlasse
        
    • ich nicht gehe
        
    • gehe hier nicht weg
        
    • werde ich nicht gehen
        
    • geh hier nicht weg
        
    • Ich gehe nirgendwohin
        
    Ich gehe nicht eher weg, als bis Sie einwilligen, mit mir auszugehen. Open Subtitles أنا لن أغادر هنا حتى توافقي على الخروج معي
    - Ich gehe nicht ohne dich. - Gehorche deinem Häuptling. Open Subtitles ـ لن أغادر بدونك ـ لا اننى الرئيس، افعلي كما أقول
    Damit Sie Bescheid wissen: Ich gehe nicht eher, bis Sie es mir sagen. Open Subtitles فقط لطالما أنك كنتَ تعرف، أنا لن أغادر حتى تُخبرني
    Ich steh vor deinem Haus und Ich werde nicht gehen bis ich mit dir persönlich gesprochen habe Open Subtitles أنا بخارج منزلك الآن وأنا لن أغادر حتى أتحدث معكِ شخصياً
    Nein, Ich bleibe. Ich muss auf Michele warten. Ohne sie gehe ich nicht. Open Subtitles كلا سأبقى يجب أن أنتظر ميشيل لن أغادر بدونها
    Phil, Ich verlasse das Land nicht ohne meinen Sohn, tot oder lebendig. Open Subtitles فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً
    Ich gehe nicht ohne sie. Open Subtitles لمعرفه كم من الوقت سيأخذ هذا لن أغادر بدونها
    Ich gehe nicht, bis du mir gesagt hast, warum du mich betäubt und am Straßenrand abgesetzt hast. Open Subtitles حسناً, أنا لن أغادر حتى تخبريني لماذا خدرتني وتركتني على جانب الطريق؟
    Ohne meinen Vater wüssten wir überhaupt nichts von dieser Stadt. Ich gehe nicht weg, ehe ich nicht weiß, wo er ist. Open Subtitles ما كنّا لنعرف بأمر هذه البلدة لولا أبي لن أغادر قبل اكتشاف مكانه
    Ich kann ohne die Anhänger leben, aber Ich gehe nicht ohne dich. Open Subtitles يمكنني العيش دون القلادات، لكن لن أغادر من دونكِ.
    Du bist so süß. Ich gehe nicht, bis ich in einem Sarg bin. Open Subtitles كم أنت ظريف، أنا لن أغادر إلى أن أوضع في صندوق.
    Na schön, aber Ich gehe nicht ohne sie. Open Subtitles حسنا لا بأس، ولكن أنا لن أغادر من هنا دونها
    Ich gehe nicht, also, wenn du sie ausschalten willst, wirst du auch mein Blut an deinen Händen haben. Open Subtitles لن أغادر إن أردت قتلهما فسيكون دمي على يدك أيضاً
    Ich gehe nicht. Es geschieht wieder. Open Subtitles إنني لن أغادر إن هذا يحدث مجدداً
    Ich gehe nicht ohne sie. Open Subtitles أنا لن أغادر هذا المكان من دونها
    Das dauert noch 20 Minuten, aber egal, Ich werde nicht gehen. - Was ist mit deinem Teleporter? Open Subtitles تحتاج عشرين دقيقة لتعمل و على كل حال، أنا لن أغادر
    Ich werde nicht gehen, bevor Jean-Pierre Duman nach Haiti zurückgeschickt wird, um dem gegenüberzutreten, was er getan hat. Open Subtitles لن أغادر حتى يعود جون بيير دومان إلى هاييتي ويواجه ما ارتكبه
    Ich habe gesehen, wie stark du warst. Ich werde nicht gehen, bis du mir die Wahrheit sagst. Open Subtitles قدّ رأيتُ مدى قوّتكِ، لن أغادر حتى تقولي لي الحقيقة.
    Dann musst du mich auch töten, denn Ich bleibe. Open Subtitles إذن يجب أن تقتليني أيضا , لأنني لن أغادر .
    Ich verlasse dich nicht. Nicht, wenn Dämonen hier sind. Open Subtitles لا ، غير ممكن ، أنا لن أغادر وخاصةً مع وجود شياطين في الخارج
    Und wenn ich als Vater ende, woher wisst ihr, dass ich nicht gehe und in Ungnade falle? Open Subtitles ، أو إذا بقيت معكم كأحد من الكبار كيف تعرفون أنني لن أغادر ، عبر السقوط من النعيم ؟
    Ich gehe hier nicht weg, bist du auch gehst, also kann ich entweder hier abhängen und dir eine Szene machen, oder du gibst mir fünf Minuten in der Bar nebenan. Open Subtitles أنا لن أغادر حتى تفعل ذلك لذلك من الممكن أن أبقى هنا و أعمل مشهد أو أن تعطيني خمس دقائق في الحانة المجاورة
    Okay, na gut. Keine Ketten. Aber dann werde ich nicht gehen. Open Subtitles اتّفقنا، لا تصفيد، لكنّي لن أغادر.
    - Ich geh hier nicht weg. - Bitte glauben Sie mir. Open Subtitles لن أغادر من هنا - أرجوك صدقنى -
    Ich gehe nirgendwohin. Open Subtitles لن أغادر إلى أي مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد