Gib mir, was ich will und ich geh. | Open Subtitles | انت تعطيني ما اريد انا سأتركك هنا رجل لطيف |
Ich habe alles, was ich will. Ich kontrolliere das Flugzeug und alle an Bord. | Open Subtitles | لقد حصلت على ما اريد فانا الان المتحكم فى الطائرة و كل من فيها |
Erst wenn ich das bekomme was ich will. | Open Subtitles | ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد |
Also wollte ich fragen, und... Sie müssen mir die Neugierde verzeihen,... aber sind Sie beide ein Paar? | Open Subtitles | لذا اعتقد ان ما اريد معرفته, واعتذر عن تطفلي لكن هل انتما الاثنان على وفاق؟ |
Marshall zu heiraten, war alles was ich wollte für eine lange Zeit, aber jetzt wo es wirklich wahr wird, wirkt es so beänstigend. | Open Subtitles | اصابني الارق الزواج بمارشال هو كل ما اريد منذوا وقت طويل ولكن .. |
Nein, was ich brauche, ist, dass du deinen Verräterarsch aus meinem Büro schwingst. | Open Subtitles | لا، ما اريد هو بالنسبة لك الحصول عليك يا الخائن خارج مكتبي. |
will ich wirklich da hinein? Denn wenn ich Ariadnes Faden nicht habe, um mich fest zu ankern – genug Metaphern für Ihren Geschmack? – könnte es sein, dass ich nie wieder heraus komme. | TED | لا يمكننى أن اسير بداخله دون أن املك خطافا لاصطاد به ما اريد كفاية عليكم كل هذه التشبيهات في جملة واحدة |
Ich muss dich nicht heiraten, um zu bekommen, was ich will. | Open Subtitles | ليست بي حاجة للاقتران بك من اجل الحصول على ما اريد |
Ich tue, was ich will, und du hast die Nerven mich... | Open Subtitles | ,انا افعل ما اريد و انتى تملكيين الجراه و تنادينى بى |
Ich will den Panamakanal zurück in den Händen der panamesischen Menschen, das ist was ich will. | Open Subtitles | أريد أن تعود قناة بنما لسيطرة الشعب البنمي, هذا ما اريد, |
Die Gerüchte besagen, dass Sie einige mächtige Leute kennen. Ich verlasse mich auf die Leute, die ich kenne, um das zu bekommen, was ich will. | Open Subtitles | حسناً ، اعتمد على الاشخاص التي اعرفها لاحصل على ما اريد |
Dank Online-Shopping und Über-Nacht-Lieferung bekomme ich alles, was ich will. | Open Subtitles | مع التسوق عبر الانترنت و خدمة التوصيل الدائم، استطيع الحصول على ما اريد |
Sie sagte, dass ich dich als mein Spielzeug behalten dürfte, dass ich alles mit dir machen könnte, was ich will. | Open Subtitles | لقد قالت انها ستجعلك لعبتها وانه استطيع ان افعل ايا ما اريد معكى |
Wenn ich dir hierbei helfe, bekomme ich alles, was ich will? | Open Subtitles | اذا ساعدتك في الحصول على المرآة فستعطيني ما اريد |
Ich mag vielleicht betrunken sein, aber ich weiß, was ich will, wenn ich es will. | Open Subtitles | ربما أكون ثملة لكن أعرف ما اريد عندما اريده |
Du weißt, ich bekomme, was ich will. | Open Subtitles | انت تعلمين انني استطيع ان اخذ كل ما اريد |
Ich esse alles, was ich will, und kotze es dann wieder aus." | Open Subtitles | ماما لدي تلك الحميه الرائعه حقاً اكل ما اريد ان اكله ومن ثم اتقيأ |
Früher oder später lernen die Leute mir zu geben, was ich will. | Open Subtitles | عاجلآ ام اجلآ سوف يتعلم الناس اعطائي ما اريد |
Das ist das "Das wollte ich echt nicht sehen"-Gefühl. | TED | ويكون لسان حالك " لا ,ليس هذا ما اريد رؤيته." |
Deshalb wollte ich mit dir sprechen. | Open Subtitles | هذا ما اريد ان اتحدث اليك بشانه |
Das einzige was ich wollte war auf dem Rasen sitzen. | Open Subtitles | كل ما اريد فعله هو الجلوس في حديقتكم |
Es gibt nur eine Sache, die mir geben kann, was ich brauche. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط قد يعطيني ما اريد |