ويكيبيديا

    "ما الذى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • - Was
        
    • Was ist
        
    • Was hat
        
    • Was hast
        
    • Warum
        
    • Was zum
        
    • Wovon
        
    • Was soll
        
    • Was haben
        
    • Worauf
        
    • Wonach
        
    • Woran
        
    • Und was
        
    • Was habe
        
    • Wieso
        
    - ich will es gar nicht anders. - Was wirst du tun? Open Subtitles لا يوجد لدى طريقة أخرى بجد, ما الذى سوف تفعلة ؟
    - Was weiß ich, Wovon sie geredet hat! Open Subtitles لا أعرف . لم أستطيع معرفة ما الذى كانت تتحدث عنه
    Wie waren sie? Gelber Senf. Was ist in gelbem Senf? TED كيف كانا؟ مسطردة صفراء. ما الذى كان فى المسطردة الصفراء؟
    Was hat Ihre Mutter nur in einem Kerl wie Johnny Favorite gesehen? Open Subtitles ما الذى جعل أمك تعجب بشخص لعين مثل جونى فافوريت ؟
    Was hast du diesmal kaputtgemacht? Open Subtitles المسيح يا فتاة ما الذى حطمتيه هذه المرة ؟
    Und Warum sind Sie so sicher, dass die zwei hier sind? Open Subtitles و ما الذى يجعلك متأكد جداً انهم حضروا الى فينسيا
    Was zum Teufel ist mit dem Licht los? Open Subtitles ما الذى حدث للإضاءه بحق الشيطان ؟ إنه المولد الكهربائى ربما يتعرض للتوقف لحاجته للتزود بالوقود
    - Was machst du hier? Das ist gefährlich. - Wir müssen reden. Open Subtitles ما الذى أتى بك هنا ، هذا خطير هناك موضعات كثيرة نتكلم عنها
    - Die Wächter, die Macbeth erschlug. - Was brachte die Tat den beiden ein? Open Subtitles هذان اللذان قتلهما ماكبث ما الذى يرجوانه من وراء ذلك؟
    - Was macht Major Chatham hier? Ich weiß es nicht. Open Subtitles بحق الجحيم , ما الذى كان يفعله الرائد تشاتام فى الأسفل ؟
    - Was haben Sie mit ihm gemacht? Open Subtitles ما الذى حدث بينك وبين هذا الرجل مساء أمس ؟
    Was ist da in der Schlammgrube, das dich von mir fernhält? Open Subtitles ما الذى يوجد فى حفر الوحل و يجعلك بعيدا عن ذراعاى ؟
    Das ist unwichtig. Was ist dort in Tonghua noch passiert? Open Subtitles دعك من التفاصيل الآن ما الذى حدث فى تانجوا ؟
    Was hat das damit zu tun? Ein Mann kann ehrenhaft sein und sich irren. Open Subtitles ما الذى سنفعله بهذا يمكن أن يكون الرجل شريف و مخطئ تماما
    Und Was hast du auf der Damen- Toilette zu suchen? Open Subtitles ما الذى تفعله فى حمام السيدات ؟ هل تتجسس على الفتيات الصغيرة ؟ سأخبرك شيئاً
    Und selbst wenn, Warum sollte sie dich mit einem Fluch belegen? Open Subtitles وحتي إن كانت كذلك، ما الذى قد يجعلها تلعنك أنت؟
    Ich nahm den Auftrag an. Was zum Teufel hätte ich sonst tun sollen? Open Subtitles لقد قبلت بالمهمة ما الذى كان يمكننى ان أفعلة غير ذلك؟
    Ich weiß nicht, Wovon du redest! Es sind nicht 3 Panzer, sondern 20! Open Subtitles لا أعرف ما الذى تحدثت عنة انهم ليسوا ثلاث دبابات , انهم حوالى 20
    Liebling, Was soll ich sagen? Open Subtitles عزيزتى , ما الذى يمكننى قوله هل ستسامحينى ؟
    Was haben Sie von dieser Wohltätigkeit? Open Subtitles لا اطلاقا نعم ، قل يا ديكون ما الذى تجنيه من فعل الخير هذا ؟
    aber wissen Sie, Worauf Sie kein Recht haben? TED لكن أتعلمون ما الذى أنتم لستم متمسكون به ؟
    Ein anderer Punkt ist also, wenn wir es schaffen, Leben zu kreieren, das nicht auf Kohlenstoff basiert, vielleicht können wir NASA erzählen, Wonach man wirklich Ausschau halten sollte. TED والأمر الآخر هو أننا لو تمكنّا من صنع حياة غير قائمة على الكربون، فربما يمكننا أن نخبر ناسا ما الذى ينبغى البحث عنه.
    Woran soll ich auch sonst denken, außer an meinen dreckigen Job? Open Subtitles ما الذى افكر به غير ذلك فيما عدى وظيفتى وظيفتى القذرة
    Was soll ich also sagen und Was soll ich tun? Open Subtitles إذن ماذا تريدنى أن أقول ؟ ما الذى يجب علىّ أن أفعله ؟
    Was habe ich so Schreckliches getan? Open Subtitles , فقط قولى لى ما الذى فعلته بهذه الفظاعة؟
    Wieso glaubt ihr, dass sie die Minen noch nicht gefunden haben? Open Subtitles أجل ما الذى يجعلك تظنّ أنّهم لم يعثروا على المنجم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد