ويكيبيديا

    "ما تفعله" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • was du tust
        
    • was sie tut
        
    • was du machst
        
    • machst du
        
    • tun
        
    • macht man
        
    • was Sie machen
        
    • was man gerade tut
        
    Da merkte ich zum 1 . Mal, dass das, was du tust, richtig ist, und wir Unrecht hatten. Open Subtitles ادركتُ للمرة الأولى أن ما تفعله هو عين الصواب
    Es ist mir egal, was du tust, aber bitte... schick mich nicht fort. Open Subtitles لا يهمني ما تفعله و لكن .. أرجوك لا ترمي بي إلى الخارج
    Und vielleicht ist nicht alles, was du tust, um ihr zu helfen, ganz astrein. Open Subtitles وربّما ما تفعله لمساعدتها ليس نظيفاً جداً
    Aber was sie tut ist real, es blutet und ich liebe es. Open Subtitles و لكن ما تفعله حقيقي و هو ينزف و انا احبه
    und alles was du machst ist Scheisse bauen. Scheisse bauen und mich dumm aussehen lassen. Open Subtitles وكُل ما تفعله هو التصرف بحماقة وتجْعلُني أَبْدو غبي.
    Denn, egal, was du machst, du wirst flachgelegt. Ich versteh nicht. Open Subtitles ما قوله لك انه اي كان ما تفعله لا يهم
    Wir haben hier keine Wachen. Keiner sagt dir, was du tun sollst. Open Subtitles نحن لا نملك حراس هنا لا أحد يملي عليك ما تفعله
    Normalerweise macht man das hinterher. Open Subtitles ذلك عادة ما تفعله عندما تَعْبرُ أنت تعرف
    Aber achten Sie auf seine Vorderbeine. Können Sie sehen, was Sie machen? TED ولكن شاهدوا أرجله الأمامية. هل تستطيعون رؤية ما تفعله
    Jetzt kannst du wieder ein Held sein, denn das ist es, was du tust. Open Subtitles و الآن ستكون بطلاً ثانيةً، لأن هذا ما تفعله.
    Alles, was du tust, ist nehmen, nehmen und nehmen. Open Subtitles خذها هذا كل ما تفعله هذه الأيام، الأخذ فقط
    Hör mal, ich weiß nicht, was John tut, aber ich mag verdammt nochmal nicht, was du tust. Open Subtitles انظر، انا لا اعلم ماذا فعل جون لكني لا أحب ما تفعله الان
    Wenn du weißt, was du tust, kannst du ihn mit dieser Krawatte hängen. Open Subtitles ,إن كنت تعرف ما تفعله .فبإمكانك شنقه بتلك الربطة تفضل بالدخول
    Ich möchte nur, dass du weißt, was du tust. Open Subtitles حدث بسرعة. أريد أن أتأكد أنّك تعرف ما تفعله.
    Wenn du als verdeckter Agent arbeitest, gibt es keine Grenze zwischen dem, wer du bist, und dem, was du tust. Open Subtitles عندما تعمل كعميل مخفي لا يوجد هناك حد فاصل بين شخصك و بين ما تفعله
    Oder sie hat uns angelogen und weiß genau, was sie tut. Open Subtitles أو أنها كذبت علينا و هي تعلم بالضبط ما تفعله
    Ich mein, es ist ja nicht so, als wüsste ich nicht zu schätzen, was sie tut. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بكوني لا أقدّر ما تفعله لنا
    Egal, was du machst, Corky, was immer da läuft, ja? Open Subtitles مهما كان ما تفعله كوركي ومهما كان ما يجري
    Ah, das machst du also, wenn du keine Schecks ausstellst und in die Kameras grinst. Open Subtitles إذن هذا ما تفعله حين لا توقع على الصّكوك وتبتسم للكاميرا.
    Sie können behaupten, Sie wüssten, was Sie tun, aber das tun Sie nicht. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا والتظاهر أنك تعلم ما تفعله .. لكنك لا تعلم
    Das macht man, wenn man einen Freund hat, der auf etwas stolz ist, worin er richtig schlecht ist. Open Subtitles هذا ما تفعله لأجل صديق يفتخر بشيء هو سيء فيه للغاية
    ist das alles, was Sie machen, Mr. Potts? Dinge erfinden? Open Subtitles هل هذا كل ما تفعله يا مستر بوتس تخترع أشياء
    Und wir können ihn sogar sehr genau messen, denn wir geben den Leuten elektronische Pieper, die 10 Mal am Tag losgehen, und immer wenn sie das tun, sagt man, was man gerade tut, was man empfindet, wo man ist und worüber man nachdenkt. TED ويمكننا أن نقيس ذلك بدقة كبيرة لأننا نعطي الناس أجهزة إلكترونية للرسائل، ترن 10 مرات في اليوم وكلما رنت، تسجل ما تفعله وكيف تشعر وأين أنت وما الذي تفكر فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد