ويكيبيديا

    "محترف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Profi
        
    • professionell
        
    • professionelle
        
    • Profikiller
        
    • guter
        
    • Profis
        
    • unprofessionell
        
    • Beruf
        
    • Fachmann
        
    • Berufsverbrecher
        
    • professioneller
        
    • einem professionellen
        
    Hältst du es für richtig, einen Amateur besser zu unterstützen als einen Profi? Open Subtitles اتظن انه من الصواب ان تروج لاحد الهواه بدلا من محترف ؟
    Wenn Sie es selbst nicht können, suchen Sie sich einen Profi, der Ihnen hilft. TED وان لم تكن ممن يقدرون على ذلك .. فاستخدم محترف لذلك
    In meinen! Gerade diese Stiefel werden der Polizei erzählen, dass es ein echter Profi war. Open Subtitles وظيفة تلك الأحذية أقناع الشرطة أن محترف حقيقى
    Wenn du dich nicht professionell verhalten kannst, gibt es zehn weitere, die gerne deinen Job hätten. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع التحكم في نفسك ..كشخص محترف هناك 10 رجالِ يَنتظرونَ ..لأَخْذ بقعتِكَ
    Der General beschäftigt professionelle Killer, keine Amateure. Keine ungebildeten Kriminellen, die vergewaltigen und töten. Open Subtitles الجنرال محترف تأجير قتلة، ليس هواة ليس مجرمين جهلة، الذين إغتصبوا و قتلوا
    Welche Adoptionsagentur würde einem Profikiller ein Kind geben? Open Subtitles كم هو عدد وكالات التبني التي ستعطي طفلا لقاتل محترف ؟
    Wollte mir beweisen, dass ich keine Flasche war und das Zeug zu 'nem guten Profi hatte. Open Subtitles كل ما أريده ان ألاكم وان اكون محترف و ليس متسكع و لدي الامكانيات لكي اصبح محترف
    Ich kenne Ihre Ware. Sie haben Geschmack. Ein echter Profi. Open Subtitles أرى مسروقاتك، لديك ذوق رفيع، محترف من الدرجة الأولى
    -Er ist ein echter Profi. -Was zum Teufel hat er bloß gesucht? Open Subtitles هوه فد واحد محترف شنو الي جان ايدور عليه ؟
    Ich mag persönliche Probleme haben, aber im Beruf bin ich ein Profi. Open Subtitles حسناً، ربما لدى العديد من المشاكل الشخصية لكنى محترف تماماً عندما يتعلق الأمر بعملى
    Du hast also mal als Profi gespielt? Open Subtitles أنت في الحقيقة كنت لاعب محترف من قبل أن أصاب
    Ich hab den Richtigen für Sie. Ich hab schon mit ihm gearbeitet. Ein Profi. Open Subtitles لدي الشاب المناسب لك عملت معه من قبل إنه محترف حقيقي
    Ich sagte mir: "Leon ist doch Profi. Open Subtitles قلت لنفسي .. ليون محترف لا أحد يستعمل هذا سوى المبتدئين
    Er ist in Eile gewesen. Ich frag' mich, was einen Profi wohl so beunruhigt hat. Open Subtitles ، لقد رحل مسرعاً أتعجب ما الذي قد يرعب لص محترف هكذا
    Ich wäre dem gern nachgekommen, aber, rein professionell gesehen, wirkte das nicht natürlich. Open Subtitles انا احب اطاعة الأوامر لكن من وجهة نظر محترف فلن تبدو اللكمة طبيعية
    Die Handflächen sind gepflegt, die Nägel sind professionell manikürt, also ein reicher Mann. Open Subtitles راحة اليد رقيقة الأظافر مصانة بشكل محترف إذاً فهو رجل ثري
    Ohne professionelle Hilfe können Sie nicht für ihn sorgen. Open Subtitles لا يمكنك أن تتولى رعايته بدون مرشد محترف
    Ich bin Profikiller für ein Verbrechersyndikat hier an der Westküste. Open Subtitles أنا أقتل الناس أنا محترف في هذا انا أعمل في الجريمة المنظمة
    Aber er muss ein guter Verdrahter sein. Open Subtitles ـ لا اعلم لكن لابد من انه لص محترف
    Die Polizei spricht über die Arbeit eines Profis. Open Subtitles الشرطة تقول .. أنه عمل محترف بارع عمل عبقري.
    Denn wenn Sie in einem Gebiet unprofessionell sind, dann ergibt DAS nur einen Sinn. Open Subtitles لأنك إذا كنت غير محترف في مكان واحد هذا منطقي
    Seit 13 Jahren bin ich von Beruf Stuntman. TED انا أعمل كمؤد مخاطر محترف منذ نحو 13 عاما
    Ihr müsst verrückt sein! Und das ist meine Meinung als Fachmann. Open Subtitles أنت يجب أن تكون مجنون ويجب أن تأخذ رأي محترف
    Nun, Sie müssen begreifen, meine Herren, dass der Berufsverbrecher... keineswegs nur einen Raum sieht, sondern eine Reihe von Gelegenheiten. Open Subtitles الان,الذي يجب عليكم ان تفهموة اننا نتعامل مع مجرم محترف لانها ليست غرفه عاديه لكنها سلسله من الامور المعقده
    Weil ich der Einzige bin, der schon mal professioneller Athlet war, ist es denke ich offensichtlich, dass ich das Rock manage. Open Subtitles وبما أني الوحيد الذي كان رياضي محترف سابقاً أعتقد أنه من الواضح جدا أنني يجب عليّ تولي أدارة الروك
    In der Mitte ist eine englische Übersetzung, die von einem professionellen Übersetzer für Englisch gemacht wurde, dem wir 20 Cent pro Wort für seine Übersetzung bezahlt haben. Und unten ist eine Übersetzung von Duolingo-Usern, TED في الوسط الترجمة الانجليزية والتي تمت بوساطة مترجم لغة انجليزية محترف والذي تم دفع 20 سنت مقابل كل كلمة في هذه الترجمة وفي الاسفل ترجمة مستخدمي ديولينجو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد